分类:
《玉楼春(寄题文山郑元英巢经楼)》辛弃疾 翻译及注释
《玉楼春(寄题文山郑元英巢经楼)》是宋代辛弃疾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
悠悠莫向文山去。
要把襟裾牛马汝。
遥知书带草边行,
正在雀罗门里住。
平生插架昌黎句。
不似拾柴东野苦。
侵天且拟凤凰巢,
扫地从他瞿鹆舞。
诗意:
这首诗表达了辛弃疾对自己的境遇和志向的思考。诗人感慨地说,我不再游历文山,只想将一身抱负和理想托付给你,若你能够承载,我就放心了。虽然我身在远方,但我知道你在行走间随身携带着我的书信,而我则在雀罗门(指当时官府的门第)内守候。我一生都致力于写作,创作了很多卓越的作品,不像那些辛苦劳作的人们。我想要超越常人,像凤凰一样筑巢,扫地时却有鹦鹉(指文章)跳舞。
赏析:
这首诗词以自嘲和自省的口吻,展现了辛弃疾对自己文学才华和社会地位的思考。辛弃疾是宋代著名的文学家和政治家,他在诗词创作上有很高的造诣。诗中他表达了自己对于文学创作的追求和对于社会地位的不满。他将自己比作游历文山的人,但却不再向外游历,而是将自己的抱负寄托给他人。这显示了他对于自己才华的自信,同时也表达了对于时局的无奈。他在诗中提到自己的作品堪比昌黎之句,昌黎是唐代文学家,辛弃疾以此表达了自己对于自己作品的自豪和对于其他劳作的人的不屑。最后,他想要超越常人,建立自己的巢穴,以凤凰为喻,这是他对于自己地位和成就的追求。
整体而言,这首诗词通过自我描绘,反映了辛弃疾的文学抱负、自我评价和社会观察,展现了他作为一位文人的独特心境和情感体验。
《玉楼春(寄题文山郑元英巢经楼)》辛弃疾 拼音读音参考
yù lóu chūn jì tí wén shān zhèng yuán yīng cháo jīng lóu
玉楼春(寄题文山郑元英巢经楼)
yōu yōu mò xiàng wén shān qù.
悠悠莫向文山去。
yào bǎ jīn jū niú mǎ rǔ.
要把襟裾牛马汝。
yáo zhī shū dài cǎo biān xíng, zhèng zài què luó mén lǐ zhù.
遥知书带草边行,正在雀罗门里住。
píng shēng chā jià chāng lí jù.
平生插架昌黎句。
bù shì shí chái dōng yě kǔ.
不似拾柴东野苦。
qīn tiān qiě nǐ fèng huáng cháo, sǎo dì cóng tā qú yù wǔ.
侵天且拟凤凰巢,扫地从他瞿鹆舞。