分类:
《菩萨蛮(正月三日西山即事)》程垓 翻译及注释
《菩萨蛮(正月三日西山即事)》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山头翠树调莺舌。
山腰野菜飞黄蝶。
来为等闲休。
去成多少愁。
小庭花木改。
犹有啼痕在。
别后不曾看。
怕花和泪残。
诗意:
这首诗词描绘了正月三日在西山的景色和主人公的心情。山顶上翠绿的树木引导着鸟儿的鸣叫声,山腰上的野菜吸引了飞舞的黄蝶。主人公来到这里只是为了随意地休息,但离开时却带走了多少忧愁。小庭院里的花草也因为离别而改变,而心中的伤痕依然存在。离别后再也没有回来看过,是因为怕花与泪水残留下来。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和主人公的内心感受,表达了离别的伤感和惜别之情。诗中运用了自然景物的描写,如山头的翠树和鸟儿的鸣叫,山腰上的野菜和飞舞的黄蝶,将读者带入了一个宁静而美丽的山野环境中。而主人公的心情却是愁绪缠绕,离别带来的痛苦和伤感无法消散。诗人通过对花木的改变和心中伤痕的描写,展示了离别后的遗憾和无法忘怀的情感。整首诗词情感真挚,表达了对离别的思念之情,给人以深思和共鸣。
《菩萨蛮(正月三日西山即事)》程垓 拼音读音参考
pú sà mán zhēng yuè sān rì xī shān jí shì
菩萨蛮(正月三日西山即事)
shān tóu cuì shù diào yīng shé.
山头翠树调莺舌。
shān yāo yě cài fēi huáng dié.
山腰野菜飞黄蝶。
lái wèi děng xián xiū.
来为等闲休。
qù chéng duō shǎo chóu.
去成多少愁。
xiǎo tíng huā mù gǎi.
小庭花木改。
yóu yǒu tí hén zài.
犹有啼痕在。
bié hòu bù céng kàn.
别后不曾看。
pà huā hé lèi cán.
怕花和泪残。