《鹧鸪天》程垓 翻译及注释
《鹧鸪天》是宋代程垓所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨夜思量直到明,
拂明心绪更愁人。
风披露叶高低怨,
冷雨寒烟各自轻。
休赖酒,莫求神。
为谁教尔许多情。
如今早被思量损,
好更当时做弄成。
诗意:
这首诗词描绘了诗人在夜晚思考的心境。诗人整夜沉思,直到天明。清晨的心情更加忧郁,思绪纷乱。风吹拂露珠滴落的叶子,不同高低的叶子都有各自的怨愤,冷雨和寒烟也各自轻柔。诗人认识到不能依赖酒,也不要寻求超凡的神明。他在思考中明白,是什么让他有了这么多的情感。现在,昔日的思量已经消磨殆尽,最好将当时的心境玩弄成诗。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人夜晚的思考和内心的忧愁。通过描绘自然景物的细腻描写,如风披露叶、冷雨寒烟,诗人把自己内心的情感与外界环境相融合,以此表达出自己的心境。诗人提到不能依赖酒,也不要寻求神明,暗示了他对于人生苦难和追求的思考。最后,诗人认识到过去的思量虽然已经损失殆尽,但他将这种思考转化为诗歌创作,使得当时的心境得以永恒。整首诗词以简练的形式展示了诗人的情感和对人生的思考,给读者留下了深刻的印象。
《鹧鸪天》程垓 拼音读音参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
zuó yè sī liang zhí dào míng.
昨夜思量直到明。
fú míng xīn xù gèng chóu rén.
拂明心绪更愁人。
fēng pī lù yè gāo dī yuàn, lěng yǔ hán yān gè zì qīng.
风披露叶高低怨,冷雨寒烟各自轻。
xiū lài jiǔ, mò qiú shén.
休赖酒,莫求神。
wèi shuí jiào ěr xǔ duō qíng.
为谁教尔许多情。
rú jīn zǎo bèi sī liang sǔn, hǎo gèng dāng shí zuò nòng chéng.
如今早被思量损,好更当时做弄成。