分类:
《红娘子》程垓 翻译及注释
《红娘子》是一首宋代诗词,作者是程垓。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
小小闲窗底。
曲曲深屏里。
一枕新凉,
半床明月,
留人欢意。
这首诗词描述的是一个小小的闲窗,窗帘上挂着曲曲的深屏风。在这个窗前,有一枕清凉的枕头,半床明亮的月光,给人留下了愉快的心情。
奈梅花引里唤人行,
苦随他无计。
几点清觞泪。
数曲乌丝纸。
诗中提到了梅花引人行走的地方,但作者却无法计算悲苦的次数。几滴泪水在清酒杯中闪烁,几张黑色丝纸上写满了曲子。
见少离多,
心长分短,
如何得是。
到如今、
留下许多愁,
枉教人憔悴。
作者感慨地说,见到的少之又少,分别之多,使心情变得短暂而苦涩,无法得到真正的满足。到了现在,留下了很多忧愁,让人憔悴不堪。
这首诗词通过描绘窗前的景物和表达内心的情感,表达了作者对生活的感慨和无奈。窗前的闲窗、明月和清凉的枕头给人带来一丝欢愉,但在感叹生活中的离别和痛苦时,作者的心情却变得沉重。整首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和痛苦的体验,给人一种深深的共鸣和感叹。
《红娘子》程垓 拼音读音参考
hóng niáng zǐ
红娘子
xiǎo xiǎo xián chuāng dǐ.
小小闲窗底。
qū qū shēn píng lǐ.
曲曲深屏里。
yī zhěn xīn liáng, bàn chuáng míng yuè, liú rén huān yì.
一枕新凉,半床明月,留人欢意。
nài méi huā yǐn lǐ huàn rén xíng, kǔ suí tā wú jì.
奈梅花引里唤人行,苦随他无计。
jǐ diǎn qīng shāng lèi.
几点清觞泪。
shù qū wū sī zhǐ.
数曲乌丝纸。
jiàn shǎo lí duō, xīn zhǎng fēn duǎn, rú hé dé shì.
见少离多,心长分短,如何得是。
dào rú jīn liú xià xǔ duō chóu, wǎng jiào rén qiáo cuì.
到如今、留下许多愁,枉教人憔悴。