《卜算子》是宋代姜夔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
摘下蕊儿,暮色中禽鸟飞翔,
倚树而立,悬挂的冰雪融化。
在竺桥边,我短暂地停留,
芳香已经随水漂流而去。
空旷的小径上,夜晚烟雾平静,
古寺中春天的寒冷令人不悦。
老子的花朵是第一次开放,
常常担心吴儿会察觉到。
诗意:
《卜算子》表达了作者对时光流逝和人生短暂性的感慨。通过描绘夜晚的景象,姜夔以凋零的花朵、融化的冰雪和消散的香气等意象,抒发了对时光流转的思考和对短暂美好的珍惜。诗中运用了对自然景物和人事物的描写,通过对寺庙、花朵和吴儿等元素的引用,展现了作者对生活和人生的思索。
赏析:
《卜算子》以简洁而凄美的语言,描绘了一幅夜晚的景象。诗中的意象交织在一起,展示了时间的流逝和生命的短暂性。作者通过描写摘下的花蕊、飞翔的禽鸟、融化的冰雪等自然景物,表达了对美好瞬间的珍惜和无法挽回的流逝之感。在诗的后半部分,作者引用了寺庙、花朵和吴儿等元素,将个人的感慨与人生的思考相结合,呈现出对人生短暂性和生命无常的深刻感受。
整首诗的情感氛围较为忧伤和凄美,透露出作者对时光流逝和人生短暂的思考。同时,通过对自然景物和人事物的描写,诗中显露出对生活和人生的深刻思索。姜夔以简练而有力的语言,将复杂的情感和哲思融入其中,给读者留下了诗意深远的印象。
bǔ suàn zǐ
卜算子
zhāi ruǐ míng qín fēi, yǐ shù xuán bīng luò.
摘蕊暝禽飞,倚树悬冰落。
xià zhú qiáo biān qiǎn lì shí, xiāng yǐ piāo liú què.
下竺桥边浅立时,香已漂流却。
kōng jìng wǎn yān píng, gǔ sì chūn hán è.
空径晚烟平,古寺春寒恶。
lǎo zi nà huā dì yī fān, cháng kǒng wú ér jué.
老子那花第一番,常恐吴儿觉。