《浣溪沙(己未三月二十五日赏荼_)》是吴潜所作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
最好的荼_白中带着黄色。
消耗了蜜蜂和蝴蝶的忙碌采花。
春天已经接近尾声,红粉妆扮让人厌倦。
毕卓正在思考自己的人生,宛如夜间的瓮子;
刘章则运用秋霜的威力。
今晚,帏帐和枕头都散发着浓郁的香气。
诗意:
这首诗描绘了春天接近尾声的景象。荼_是一种白色的花,而吴潜通过荼_的颜色表达了春天即将过去的暗示。蜜蜂和蝴蝶忙碌地采集花蜜,象征着春天的活力和繁忙。然而,随着春季的结束,人们对红粉妆扮感到厌倦,意味着他们对虚浮和繁琐的事物失去了兴趣。在这样的时刻,吴潜通过对两位人物的描写,表达了对人生的思考与反思。
赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了春天的离去和人生的思考。通过对春天的象征物的描绘,如荼_、蜜蜂和蝴蝶,诗人成功地传达了春天即将结束的感觉。同时,通过对毕卓和刘章的描述,诗人表达了对人生的思考和内心的追求。最后,诗人提到了帏帐和枕头散发的香气,给人以宁静和愉悦的感觉,使整首诗词在表达离愁和思考的同时,也带来了一丝温馨和安慰。
huàn xī shā jǐ wèi sān yuè èr shí wǔ rì shǎng tú
浣溪沙(己未三月二十五日赏荼_)
zuì hǎo tú bái jiān huáng.
最好荼_白间黄。
xiāo tā fēng dié cǎi huā máng.
消他蜂蝶采花忙。
chūn cán hóng fěn yàn shū zhuāng.
春残红粉厌梳妆。
bì zhuō zhèng sī shēn yè wèng, liú zhāng dǐ yòng lìng qiū shuāng.
毕卓正思身夜瓮,刘章底用令秋霜。
jīn xiāo wéi zhěn shí fēn xiāng.
今宵帏枕十分香。