分类:
《问洛上王宰访商山青竹鞭》梅尧臣 翻译及注释
诗词:《问洛上王宰访商山青竹鞭》
蜀鞭虽紫多轻脆,
最重商山节眼完。
挂在苍崖饱风雪,
藓花如漆试求看。
中文译文:
我问洛上的王宰,是否曾游商山,看过那青竹鞭。
蜀地的竹鞭虽然颜色紫红,但多是轻脆的。
最好的竹鞭来自商山,它们的节目标完美无瑕。
这些竹鞭挂在苍崖上,经历过丰富的风雪洗礼。
上面长满了青苔,宛如涂抹了黑漆一般,我试图寻找它们的美丽。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代梅尧臣创作的作品,描绘了商山出产的青竹鞭。诗中通过对蜀鞭和商山竹鞭的对比,抒发了对商山竹鞭的赞美之情。
首先,诗人提到蜀鞭虽然颜色紫红,但是质地却较为轻脆。这里以蜀鞭来对比商山竹鞭,突出了商山竹鞭的特殊之处,暗含商山竹鞭的珍贵和上乘。
接着,诗人称商山竹鞭为"节眼完",意指商山竹鞭的节目标完美无瑕。诗人通过这样的描写,强调了商山竹鞭的品质上乘,彰显了其与众不同的美丽和卓越。
最后两句描述了商山竹鞭挂在苍崖上的景象。它们经历了风雪的洗礼,青苔长满其上,形成了一种如同涂抹了黑漆一般的效果。这样的描写增添了诗词的意境,使人联想到商山竹鞭的原生态和悠久历史。
整首诗词通过对商山竹鞭的赞美,展现了梅尧臣对商山竹鞭独特美感的体验和赞叹之情。同时,通过对自然景物的描绘,增添了一种深邃、宁静的意境,使读者在欣赏诗词的同时能够感受到商山竹鞭的独特魅力。
《问洛上王宰访商山青竹鞭》梅尧臣 拼音读音参考
wèn luò shàng wáng zǎi fǎng shāng shān qīng zhú biān
问洛上王宰访商山青竹鞭
shǔ biān suī zǐ duō qīng cuì, zuì zhòng shāng shān jié yǎn wán.
蜀鞭虽紫多轻脆,最重商山节眼完。
guà zài cāng yá bǎo fēng xuě, xiǎn huā rú qī shì qiú kàn.
挂在苍崖饱风雪,藓花如漆试求看。