分类:
《已亥杂诗 6》龚自珍 翻译及注释
诗词:《已亥杂诗 6》
朝代:清代
作者:龚自珍
已亥杂诗 6
亦曾橐笔侍銮坡,
午夜天风伴玉珂。
欲浣春衣仍护惜,
乾清门外露痕多。
中文译文:
我曾经作为一名官员侍奉在皇宫之中,
午夜时分,天风陪伴着美玉的耳坠。
我欲洗涤春衣,仍然小心翼翼地保护着,
但在乾清门外,我身上的痕迹已经多了。
诗意和赏析:
这首诗是清代文人龚自珍创作的《已亥杂诗》系列中的第六首。诗人通过描写自己曾经在皇宫中侍奉的经历,抒发了对逝去岁月的怀念和深思。
首句“亦曾橐笔侍銮坡”,表达了诗人曾经在皇宫中担任官员的身份,橐笔指的是文房四宝之一的笔筒。这里的“侍銮坡”意味着侍奉在皇帝身旁,享受着荣华富贵的生活。
接下来的两句“午夜天风伴玉珂”,描绘了诗人在宫中的夜晚,凉爽的夜风伴随着美玉的耳坠,给人一种宁静和优雅的感觉。这里的“玉珂”指的是佩戴在耳朵上的玉饰品。
第三句“欲浣春衣仍护惜”,表达了诗人对春衣的珍爱和呵护。这里的“春衣”象征着新的希望和美好的未来。诗人希望能够洗去尘垢,保持春衣的洁净。这句话也可以理解为诗人对自己的期望,希望自己能够保持纯洁和清新的心灵。
最后一句“乾清门外露痕多”,表达了诗人在宫门外的遭遇和困境。乾清门是宫廷的大门,而“露痕多”则表示诗人身上已经留下了许多外界的痕迹和伤痕。这句话可以理解为诗人在宫廷生活中所受到的种种限制和压抑,以及他对自由和理想的渴望。
整首诗通过对诗人曾经在皇宫中的经历和对外界限制的思考,表达了对逝去岁月的怀念和对自由理想的追求。诗人以简洁而富有意境的语言,描绘了宫廷生活的辉煌与束缚,以及个人追求自由的渴望。这首诗既展示了诗人对往事的回忆,又寄托了他对未来的希望和向往。
《已亥杂诗 6》龚自珍 拼音读音参考
yǐ hài zá shī 6
已亥杂诗 6
yì céng tuó bǐ shì luán pō, wǔ yè tiān fēng bàn yù kē.
亦曾橐笔侍銮坡,午夜天风伴玉珂。
yù huàn chūn yī réng hù xī, gān qīng mén wài lù hén duō.
欲浣春衣仍护惜,乾清门外露痕多。