分类:
《别旴江易耕道》徐元杰 翻译及注释
《别旴江易耕道》是宋代徐元杰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离别旴江易耕道,
朝夕窗前景色宽。
明亮的光线投射进来,
绿荫洒在人的双眼上。
方寸之地透过三层级,
会聚了千变万化的景象。
静静地体会着阳光工匠的思绪,
心灵与技艺交融在一起。
精雕细琢的工匠之后,
迎来秋风,猎鹰自由翱翔。
千里的苍穹如此广阔开阔,
犹如一片平坦的涂鸦。
诗意:
《别旴江易耕道》描绘了一幅离别的场景,诗人在离别之际,观察窗前的景色,思考着人生的变迁和万物的变化。诗中通过描绘光线明亮、绿荫敷满双眼的景象,表达了对美好事物的感悟和欣赏。诗人用"方寸之地"来比喻人的内心,通过感受阳光工匠的思绪和心灵与技艺的交融,表达了对工匠精神和艺术创作的赞美。最后,诗人以秋风和猎鹰的意象,表达了对自由和广阔世界的向往和追求。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了窗前的景色和人的内心感受,展示了徐元杰对自然景象和人生哲理的深刻洞察。诗中采用了丰富的意象和修辞手法,如明亮的光线、绿荫洒在双眼上,以及方寸之地透过三层级等,形象地表达了景色的美丽和内心的感受。
诗人通过描绘光线明亮照射的景象,表达了对美好事物的感悟和欣赏。他用"方寸之地"比喻人的内心,通过感受阳光工匠的思绪和心灵与技艺的交融,赞美了工匠精神和艺术创作的价值。最后,诗人以秋风和猎鹰的意象,表达了对自由和广阔世界的向往和追求。
整首诗词以简洁明快的语言,通过景物描写和比喻手法,展示了徐元杰对自然和人生的独特感悟。通过细腻的描写和深刻的意境,诗人传递了对美好事物的赞美和对自由广阔的向往,引发读者对生活和人生的思考。
《别旴江易耕道》徐元杰 拼音读音参考
bié xū jiāng yì gēng dào
别旴江易耕道
diǎn kān chuāng qián zhòu jǐng shū, huō rén shuāng yǎn lǜ yīn fū.
点勘窗前昼景舒,豁人双眼绿阴敷。
míng fāng cùn dì tōng sān jí, huì yī lǐ zhōng gāi wàn shū.
明方寸地通三级,会一理中该万殊。
jìng tǐ yáng gōng shēng yì sī, mì róng xīn jiàng huó gōng fū.
静体阳工生意思,密融心匠活工夫。
dīng níng hòu huì qiū fēng è, wàn lǐ qīng míng shì tǎn tú.
丁宁后会秋风鹗,万里青冥是坦涂。