分类:
《蚕》卢梅坡 翻译及注释
诗词:《蚕》
朝代:宋代
作者:卢梅坡
春蚕运巧起经纶,
底事周防反杀身。
鼎镬如归缘报主,
羞他肥禄避危人。
中文译文:
春天里,蚕娴熟地运行着细腻的纺织技艺,
却在最终完成任务之际,遭到了悲剧性的反噬。
如同回到熟悉的鼎镬之中,归宿却成为了对主人的报答,
为了避免成为危险之人所嘲笑,它羞于接受丰盛的报酬。
诗意和赏析:
这首诗词《蚕》描述了蚕丝的产生过程,并通过隐喻表达了一种特定的情感和思考。首先,诗人以春天蚕丝的生产过程为背景,展示了蚕细心劳作、巧妙运动的场景。蚕的运动,象征着努力工作和辛勤付出。
然而,第二句表达了一个悲剧性的转折。在蚕丝完成之际,它反而遭受到了毁灭性的噬害。这种反噬暗喻了人世间的变幻和不测,有时候即使我们付出了努力,也可能遭遇到意想不到的逆境和失败。
接下来的两句通过比喻强调了一种内心的抉择和态度。诗中提到,蚕归宿于鼎镬之中,象征着它回到了熟悉的环境,同时也代表了对主人的报答和归属感。然而,它羞于接受肥禄的奖励,因为它害怕成为引起危险的人所嘲笑或攻击的对象。这表达了一种谦逊和谨慎的态度,暗示了在成功和荣耀面前保持适度的谦虚和自律的重要性。
整体而言,这首诗词通过描绘蚕丝产生的过程和蚕的遭遇,表达了一种对人生变幻莫测的思考和对谦逊、自律的赞美。它提醒我们在成功和困境面前保持平衡和谦虚,同时也暗示了人生中的挫折和失败是不可避免的一部分,我们需要勇敢面对,并从中汲取经验教训。
《蚕》卢梅坡 拼音读音参考
cán
蚕
chūn cán yùn qiǎo qǐ jīng lún, dǐ shì zhōu fáng fǎn shā shēn.
春蚕运巧起经纶,底事周防反杀身。
dǐng huò rú guī yuán bào zhǔ, xiū tā féi lù bì wēi rén.
鼎镬如归缘报主,羞他肥禄避危人。