分类:
《岁日寄京师诸季端武等》韦应物 翻译及注释
岁日寄京师诸季端武等
献岁抱深恻,侨居念归缘。
常患亲爱离,始觉世务牵。
少事河阳府,晚守淮南壑。
平生几会散,已及蹉跎年。
昨日罢符竹,家贫遂留连。
部曲多已去,车马不复全。
闲将酒为偶,默以道自诠。
听松南岩寺,见月西涧泉。
为政无异术,当责岂望迁。
终理来时装,归凿杜陵田。
诗词中的译文如下:
献岁抱深恻,侨居念归缘。
常患亲爱离,始觉世务牵。
少事河阳府,晚守淮南堑。
平生几会散,已及蹉跎年。
昨日罢符竹,家贫遂留连。
部曲多已去,车马不复全。
闲将酒为偶,默以道自诠。
听松南岩寺,见月西涧泉。
为政无异术,当责岂望迁。
终理来时装,归凿杜陵田。
诗意和赏析:
这首诗是唐代韦应物的作品,表达了作者对岁月流转的感慨和对故乡的思念之情。
首先,诗人在新年之际,献上自己深深的忧思之情。他身在异乡侨居,却时常思念着家乡的亲人和缘分。然而,他常常为亲人的离散而感到痛苦,才真正意识到世俗的忧虑会使人更牵扯。年少时曾在河阳府任职,晚年则任职于淮南堑,平生多次离散后,才感觉到光阴的匆忙已经耽误了太多的岁月。
诗人提及他最近放下了官职,贫穷的家境让他留连不舍。他的部分属下已经离去,车马也不再齐全,家境的窘迫让他只能将酒作为消遣。他默默思索人生的道理,听着松鸟的鸣叫和南岩寺的钟声,看着流淌在西涧的月光,沉浸在寂静和诗意之中。
最后几句诗表达了诗人对政务的无能以及自责。他认为自己没有什么了不起的才能,不能为国家出什么巧妙的主意,只能承担起应尽的责任,哪怕无望迁官。最终他还是要回到故乡修理自己的田地,在归凿杜陵之地结束自己的一生。
这首诗表达了韦应物对时光流转和生命的感慨,并以自问的方式反思自己的功过。通过描绘故乡的景物和人情,诗人带给读者一种深情的触动和思考。诗中所表达的忧思、彷徨和自省情感,与人们普遍的思考和感慨相契合,使得读者能感同身受,领会其中的诗意之美。
《岁日寄京师诸季端武等》韦应物 拼音读音参考
suì rì jì jīng shī zhū jì duān wǔ děng
岁日寄京师诸季端武等
xiàn suì bào shēn cè, qiáo jū niàn guī yuán.
献岁抱深恻,侨居念归缘。
cháng huàn qīn ài lí, shǐ jué shì wù qiān.
常患亲爱离,始觉世务牵。
shǎo shì hé yáng fǔ, wǎn shǒu huái nán ruán.
少事河阳府,晚守淮南壖。
píng shēng jǐ huì sàn, yǐ jí cuō tuó nián.
平生几会散,已及蹉跎年。
zuó rì bà fú zhú, jiā pín suì liú lián.
昨日罢符竹,家贫遂留连。
bù qǔ duō yǐ qù, chē mǎ bù fù quán.
部曲多已去,车马不复全。
xián jiāng jiǔ wèi ǒu, mò yǐ dào zì quán.
闲将酒为偶,默以道自诠。
tīng sōng nán yán sì, jiàn yuè xī jiàn quán.
听松南岩寺,见月西涧泉。
wéi zhèng wú yì shù, dāng zé qǐ wàng qiān.
为政无异术,当责岂望迁。
zhōng lǐ lái shí zhuāng, guī záo dù líng tián.
终理来时装,归凿杜陵田。