分类:
《过洞庭》邓中夏 翻译及注释
①1921年前后,中夏同志因为革命工作奔走于长沙、汉口之间,曾于数日内两渡洞庭湖,因有此句。莽莽,状广阔。
②禽狝歼除之:像捕杀禽兽那样歼灭它。我行适我素:适,趋向,适合。素,平生的志愿。全句是说,我的行为正是向着(或合乎)我的志愿前进,即为革命而奋斗。
③赤炷:红色的火炬,象征蓬勃的革命力量。
②禽狝歼除之:像捕杀禽兽那样歼灭它。我行适我素:适,趋向,适合。素,平生的志愿。全句是说,我的行为正是向着(或合乎)我的志愿前进,即为革命而奋斗。
③赤炷:红色的火炬,象征蓬勃的革命力量。
荒原洞庭湖,
五天两飞渡。
①
雪白的浪花拍打长空,
阴森怀疑鬼生气。
问现在是什么朝代?
豺虎满道路。
猎物狩猎被除去的,
我走到我平时。
②
荒原洞庭湖,
五天两飞渡。
秋水含落晖,
彩晚霞如赤要点。
③
问将是什么时候?
共产均贫富。
惨淡经营的,涉过我走到我平时r 。
《过洞庭》邓中夏 拼音读音参考
guò dòng tíng
过洞庭
mǎng mǎng dòng tíng hú,
莽莽洞庭湖,
wǔ rì liǎng fēi dù.
五日两飞渡。
①
xuě làng pāi cháng kōng,
雪浪拍长空,
yīn sēn yí guǐ nù.
阴森疑鬼怒。
wèn jīn wèi hé shì?
问今为何世?
chái hǔ mǎn dào lù.
豺虎满道路。
qín xiǎn jiān chú zhī,
禽狝歼除之,
wǒ xíng shì wǒ sù.
我行适我素。
②
mǎng mǎng dòng tíng hú,
莽莽洞庭湖,
wǔ rì liǎng fēi dù.
五日两飞渡。
qiū shuǐ hán luò huī,
秋水含落晖,
cǎi xiá rú chì zhù.
彩霞如赤炷。
③
wèn jiāng wèi hé shì?
问将为何世?
gòng chǎn jūn pín fù.
共产均贫富。
cǎn dàn jīng yíng zhī,
惨淡经营之,
wǒ xíng shì wǒ sù.
我行适我素。
邓中夏著名诗词