分类:
《临江仙》张弘范 翻译及注释
《临江仙·千古武陵溪上路》是元代张弘范创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千古以来,武陵溪水在路旁流淌,桃花在水中流动。可怜那仙人的缘分只剩下浓浓的欢愉。黄鹏惊动了梦境,青鸟呼唤着春天的归来。回首往昔的游玩,却已经看不见了,只有苍烟笼罩着一片荒山。那美丽的女子在哪儿倚着栏杆?紫色的箫声在明亮的月光下,翠绿的袖子在寒冷的夜空中。
诗意:
这首诗以武陵溪为背景,描绘了一幅美丽而忧伤的景象。诗人通过描绘桃花流水和山水间的仙境氛围,表达了对逝去的美好时光的怀念和对人事变迁的感叹。诗中的仙人与黄鹏、青鸟等形象,象征着传说中的仙境和唤醒春天的力量,与现实世界形成对比。诗人回首往事,发现一切已不再如初,只有苍烟和荒山,而曾经爱慕的玉人也难觅踪影。整首诗以寥寥数语勾勒出壮丽而凄美的景色,表达了对逝去时光的怀念和对现实世界的失望。
赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和对比手法,营造出一种绚丽而忧伤的氛围。诗中的武陵溪、桃花、仙人、黄鹏、青鸟等形象都是中国传统文化中的符号,给诗词增添了神秘和浪漫的色彩。通过描绘桃花流水和仙境景象,诗人用美丽的形象表达对过去时光的留恋和对美好事物的追求。然而,诗人在回首往事时发现一切已逝,只有苍烟和荒山,这种对比营造出强烈的失落和无奈感。诗中的玉人形象则是诗人心中的寄托和思念之情的象征,增添了凄美的色彩。
整首诗以描写自然景物为主线,通过对比和意象的运用,表达了诗人对逝去时光的怀念、对现实的失望以及对美好事物的追求。这首诗以其独特的意境和表达方式,展示了元代诗词的特色,同时也传达了诗人对人生和命运的思考。
《临江仙》张弘范 拼音读音参考
lín jiāng xiān
临江仙
qiān gǔ wǔ líng xī shàng lù, táo huā liú shuǐ chán chán.
千古武陵溪上路,桃花流水潺潺。
kě lián xiān qì shèng nóng huān.
可怜仙契剩浓欢。
huáng péng jīng mèng pò, qīng niǎo huàn chūn hái.
黄鹏惊梦破,青鸟唤春还。
huí shǒu jiù yóu hún bú jiàn, cāng yān yī piàn huāng shān.
回首旧游浑不见,苍烟一片荒山。
yù rén hé chǔ yǐ lán gān.
玉人何处倚阑干。
zǐ xiāo míng yuè dǐ, cuì xiù mù tiān hán.
紫箫明月底,翠袖暮天寒。