分类:
《赠术士刘衡鉴》方逢辰 翻译及注释
诗词:《赠术士刘衡鉴》
高目下耳赫如鉴,
福善祸淫平如衡。
颜癯胡夭跖胡寿,
秀氏乃富宪乃贫。
伯道无儿汤有后,
造物岂是鉴不明。
孔明遗恨懿血食,
造物岂是衡不平。
当知禀气有清浊,
所以人品有善恶。
至若夭寿与贱贵,
又是禀气有厚薄。
清浊厚薄物自圣,
洪纤高下天何言。
君子惟以理自充,
英雄难与造物争。
前人论理不论气,
不信试问刘鉴衡。
中文译文:
向术士刘衡鉴赠诗
高洁的目光,明察事物如明镜,
福祸善恶平衡如衡器。
颜色贫瘠的人或早逝或寿长,
姓秀的人或富贵或贫贱。
伯道无儿,但汤有继承者,
造物主岂会辨不明。
孔明留下的遗恨,供血食之用,
造物主岂会不公平。
应当知道,人的气质有清浊之分,
因此人的品德有善恶之别。
至于早夭和寿命长短,也是由气质的厚薄决定。
清浊、厚薄,是自然的圣智,
广大或微小,天何言之。
君子只能以理智来充实自己,
英雄难以与造物主争辩。
前人论述的是理论,而非气质,
如果不相信,请向刘衡鉴询问。
诗意和赏析:
这首诗是宋代方逢辰所作,题目为《赠术士刘衡鉴》。诗中探讨了人的品性与命运之间的关系,以及人的气质对命运的影响。
诗的开头提到刘衡鉴的高洁目光,比喻他对事物的洞察力如同明镜。接着,诗人表达了福祸善恶的平衡如同衡器,意味着造物主创造世界时考虑了平衡的原则。
诗中提到了颜色贫瘠的人可能会早逝或者长寿,而姓秀的人可能富贵或贫贱。这暗示人的命运和气质有关,即禀气的清浊和厚薄决定了一个人的命运。
诗的后半部分提到了伯道无儿,但汤有继承者,表明造物主并非不明辨伯道的价值。孔明留下的遗恨被用来供养衡鉴,这暗示造物主并非对所有事物都公平。
诗的结尾强调了人应该以理智来充实自己,而不是与造物主争论。诗人批评了前人只关注理论而不关注气质的态度,鼓励人们向刘衡鉴请教,以了解气质对命运的影响。
整首诗以对人的气质和命运的探讨为主题,通过对禀气、品德、命运等概念的描绘,表达了作者对人生哲理的思考。诗中运用了对比和比喻等修辞手法,以简洁的语言表达了复杂的思想。作者通过诗意的呈现,提醒人们应以理智充实自己,而不是与造物主争辩,同时也反思了前人对理论的偏重而忽略了气质的重要性。整体而言,这首诗词在宋代文学中具有一定的思想性和哲理性,值得深入品味和探讨。
《赠术士刘衡鉴》方逢辰 拼音读音参考
zèng shù shì liú héng jiàn
赠术士刘衡鉴
gāo mù xià ěr hè rú jiàn, fú shàn huò yín píng rú héng.
高目下耳赫如鉴,福善祸淫平如衡。
yán qú hú yāo zhí hú shòu, xiù shì nǎi fù xiàn nǎi pín.
颜癯胡夭跖胡寿,秀氏乃富宪乃贫。
bó dào wú ér tāng yǒu hòu, zào wù qǐ shì jiàn bù míng.
伯道无儿汤有后,造物岂是鉴不明。
kǒng míng yí hèn yì xuè shí, zào wù qǐ shì héng bù píng.
孔明遗恨懿血食,造物岂是衡不平。
dāng zhī bǐng qì yǒu qīng zhuó, suǒ yǐ rén pǐn yǒu shàn è.
当知禀气有清浊,所以人品有善恶。
zhì ruò yāo shòu yǔ jiàn guì, yòu shì bǐng qì yǒu hòu bó.
至若夭寿与贱贵,又是禀气有厚薄。
qīng zhuó hòu bó wù zì shèng, hóng xiān gāo xià tiān hé yán.
清浊厚薄物自圣,洪纤高下天何言。
jūn zǐ wéi yǐ lǐ zì chōng, yīng xióng nán yǔ zào wù zhēng.
君子惟以理自充,英雄难与造物争。
qián rén lùn lǐ bù lùn qì, bù xìn shì wèn liú jiàn héng.
前人论理不论气,不信试问刘鉴衡。