分类:
《送杨子》岑参 翻译及注释
《送杨子》是唐代诗人岑参的作品。这首诗以渭城边的斗酒场景为背景,描绘了诗人送别杨子的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在渭城边斗酒,垆头上耐着醉意躺卧。
梨花盛开,像千树白雪;杨树的叶子像万条轻烟。
心中不舍得分别,再斟满一壶酒,送行时赠送马鞭。
看着你离去,直到你渐行渐远,新月也升起圆满。
诗意:
《送杨子》描绘了一幅别离的场景,诗人在杨子离去之际,通过描绘斗酒、梨花、杨叶和新月等景物,表达了自己的别离之情。诗人不舍得分别,用酒作为情感的寄托,再次斟满一壶酒,表达对杨子的祝福。最后,诗人目送杨子离去,直到他消失在远方,同时新月也升起圆满,象征离别后的团圆和希望。
赏析:
《送杨子》通过对自然景物的描绘,将离别之情与大自然融为一体,表达了诗人内心的情感。诗中斗酒、梨花、杨叶和新月等形象,形成了一幅美丽而富有情感的画面。斗酒渭城边、垆头耐醉眠,展现了渭城边斗酒的热闹场景,同时也暗示了诗人对别离的不舍。梨花盛开、杨叶轻烟,用白雪和轻烟来比喻梨花和杨叶,增加了诗词的意境和美感。而诗人再斟满一壶酒,临别赠送马鞭,表达了诗人深深的情谊和祝福之情。最后,诗人目送杨子离去,新月升起圆满,寓意着离别后的团圆和希望。
整首诗以别离为主题,通过对景物的描绘,表达了诗人对别离的不舍和对杨子的祝福。同时,通过自然景物的对比和象征意义的运用,赋予了诗词以深厚的情感和美感。
《送杨子》岑参 拼音读音参考
sòng yáng zǐ
送杨子
dǒu jiǔ wèi chéng biān, lú tóu nài zuì mián.
斗酒渭城边,垆头耐醉眠。
lí huā qiān shù xuě, yáng yè wàn tiáo yān.
梨花千树雪,杨叶万条烟。
xī bié tiān hú jiǔ, lín qí zèng mǎ biān.
惜别添壶酒,临岐赠马鞭。
kàn jūn yǐng shǎng qù, xīn yuè dào jiā yuán.
看君颍上去,新月到家圆。