分类:
《和中书侍郎院壁画云》李收 翻译及注释
《和中书侍郎院壁画云》是唐代诗人李收创作的一首诗词。诗中描绘了一幅壁画,画面如云彩般绚丽动人,给人一种通达太清的感觉。壁画中的云影远离天际,照亮皇宫的宫墙,给皇宫带来光明和明朗的氛围。壁画中的云影倒映在小桥、竹林等景物上,景色秀丽,使人产生几分田园野趣。诗人看到这幅壁画,心生幻想,希望自己可以成为象壁画一样恩泽万物的细雨,滋润着生灵。
诗词中的云影壁画象征着纯洁和高尚,给人以美好和悠远的感觉。壁画中的云影远离尘凡世俗,独立于天空之上,给人一种遥远、神秘的感觉。而壁画中的景物如小桥、竹林等则给人一种宁静、闲适的情调,使人产生向往田园生活的愿望。诗人通过描绘这幅壁画,展现了他内心的悠然自得和对纯洁美好的向往之情。
整首诗以壁画为中心,以抒发自己的情感为主线,旨在表达诗人对美的追求和对无为自然的向往。这首诗词通过对壁画的描绘和幻想,表达了诗人对自然、纯洁和美好的崇尚之情,具有深远的意义和美学价值。
《和中书侍郎院壁画云》李收 拼音读音参考
hé zhōng shū shì láng yuàn bì huà yún
和中书侍郎院壁画云
fěn bì huà yún chéng, rú néng shàng tài qīng.
粉壁画云成,如能上太清。
yǐng cóng xiāo hàn fā, guāng zhào yè yuán míng.
影从霄汉发,光照掖垣明。
yìng xiǎo duō yōu qù, lín xuān dé yě qíng.
映筱多幽趣,临轩得野情。
dú sī zuò lín yǔ, liú rùn jí shēng líng.
独思作霖雨,流润及生灵。