《偈颂六十七首》 释原妙

宋代 释原妙

天关久锁不开容,日夜滂沱鼓黑风。
愤性一槌俱击碎,顶门迸出一轮红。

分类:

《偈颂六十七首》释原妙 翻译及注释

诗词的中文译文及诗意:

《偈颂六十七首》

天关久锁不开容,
The gate of heaven has long been locked and closed,
日夜滂沱鼓黑风。
Day and night, the pouring rain beats the black wind.
愤性一槌俱击碎,
With a furious blow, all anger is shattered,
顶门迸出一轮红。
And a red wheel bursts out at the top.

这首诗词是释原妙创作的偈颂。诗中描绘了天门久久被锁闭的景象,以及不断滂沱的黑暗风雨。然而,愤怒的力量一经施展,所有的愤怒都将消散,顶门之上会迸发出一轮耀眼的红色光芒。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了一种积极乐观的心态。尽管天门久久被锁,黑风滂沱,但作者通过愤怒的力量,将所有困难与苦难尽数击碎。最终,在黑暗之中,诗词呈现出了一轮明亮耀眼的红光,预示着希望和光明的到来。诗人通过这种积极的意象,向读者传递了一种勇气和希望,鼓励人们面对困难和逆境,坚持追求真理与进步。这首诗词充满力量和激情,给人以鼓舞和启迪。

《偈颂六十七首》释原妙 拼音读音参考

jì sòng liù shí qī shǒu
偈颂六十七首

tiān guān jiǔ suǒ bù kāi róng, rì yè pāng tuó gǔ hēi fēng.
天关久锁不开容,日夜滂沱鼓黑风。
fèn xìng yī chuí jù jī suì, dǐng mén bèng chū yī lún hóng.
愤性一槌俱击碎,顶门迸出一轮红。