译介 译介学 译介学在比较文学中指对文学交流中翻译的研究(translation studies),以前是从媒介学出发,而目前则越来越多是从比较文化的角度出发来对文学翻译和翻译文学进行的研究。翻译是促成不同民族文学间发生影响的媒介方式之一,属于文字媒介。译者也与“个人媒介者”往往重合
譯介的读音 譯介的意思
拼音读音:yì jiè]
汉字注音:ㄧˋ ㄐㄧㄝ ˋ
简繁字形:译介
基本解释
翻译介绍。
辞典解释
译介 yì jiè ㄧˋ ㄐㄧㄝˋ
翻译介绍。
如:「这本杂志每月译介一本新书。」
译介
译介学
译介学在比较文学中指对文学交流中翻译的研究(translation studies),以前是从媒介学出发,而目前则越来越多是从比较文化的角度出发来对文学翻译和翻译文学进行的研究。翻译是促成不同民族文学间发生影响的媒介方式之一,属于文字媒介。译者也与“个人媒介者”往往重合
“譯介”的单字解释
【譯字的详细解释】:同“译”。
【介字的详细解释】:1.在两者当中:介绍。媒介。这座山介于两县之间。2.介绍:内容简介。3.存留;放在(心里):介意。介怀。4.姓。5.铠甲:介胄。6.甲壳:介虫。介壳。7.耿直;有骨气:耿介。8.用于人,相当于“个”(多表示微贱):一介书生。一介武夫。9.古典戏曲剧本中,指示角色表演动作时的用语,如笑介、饮酒介等。