喪字组词 喪的词语
喪字的常见组词有:喪膽、報喪、喪禮、喪鐘、喪儀、喪權辱國、聞風喪膽、喪家之犬、喪生、喪氣、喪門星、喪服、號喪、喪失、喪事、喪天害理、喪命、喪門神、喪魂落魄、喪葬、喪德、喪心病狂、喪盡天良、喪偶、喪亡、國喪、發喪、監喪、蠱心喪志、廢喪,还可以根据词语的字数、字的位置、组词是否为成语来分类查看组词信息。
喪字的意思
sāng|sàng [sāng]1.哀葬死者的禮儀。2.泛指與人死亡有關的各種事情。參見“喪事”。3.人的屍體、骨殖。4.指禍難。[sàng]1.喪失;失去。2.人死。3.滅亡;失敗。4.逃亡;流亡。5.消耗,耗費。6.忘記,忘掉。7.悲悼,憂傷。8.神態不滿或不樂的樣子。
喪膽
丧胆 sàngdǎn 形容十分惧怕我军向前推进,敌人闻风丧胆辞典解释丧胆 sàng dǎn ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ 吓破了胆。形容非常害怕。 唐.李商隐〈为李贻孙上李相公启〉:「亘绝幕以销魂,委穷沙而丧胆。」 《三国演义.第七一回》:「我斩了夏侯渊,张郃丧胆;吾明日领命去劫粮草,只留五百军守营。」 如:「闻风丧胆」。反义词无畏英语 panic-stricken, scared out of one's wits德语 panisch 法语 perdre courage, trembler de peur
報喪
报丧 bàosāng 把某人去世的消息通知其亲友辞典解释报丧 bào sāng ㄅㄠˋ ㄙㄤ 将丧亡的消息通知亲戚朋友。 《红楼梦.第一二回》:「当下代儒料理丧事,各处去报丧。」 《文明小史.第四一回》:「天未大亮,府衙门里报丧的已经来过了,众教习少不得又去送锭、送祭、探丧送入殓,以及上手本慰唁康太尊。」 英语 to announce sb's demise, to predict death
喪禮
丧礼 sānglǐ 有关丧事的礼仪辞典解释丧礼 sāng lǐ ㄙㄤ ㄌㄧˇ 有关丧事的礼节。 《周礼.春官.大宗伯》:「以凶礼哀邦国之忧,以丧礼哀死亡。」 《红楼梦.第一三回》:「戴权会意,因笑道:『想是为丧礼上风光些。』」 英语 funeral德语 Leichenbegängnis, Leichenbegräbnis (S)法语 enterrement
喪鐘
丧钟 sāngzhōng(1) (2) 西方风俗,教堂为死亡的教徒举行宗教仪式时敲钟叫“敲丧钟”(3) 指接近死亡或灭亡这一决定敲响了敌人的丧钟辞典解释丧钟 sāng zhōng ㄙㄤ ㄓㄨㄥ 西方风俗敲钟以宣告人死亡。故比喻死亡、灭亡。 如:「民主革命的成功,正敲响了极权暴政的丧钟。」英语 knell德语 Totenglocke (S)法语 glas
喪儀
丧仪 sāngyí 丧葬礼仪
喪權辱國
丧权辱国 sàngquán-rǔguó 主权丧失,国家受到侮辱 清政府和列强签订了一系列丧权辱国的条约辞典解释丧权辱国 sàng quán rù guó ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˋ ㄍㄨㄛˊ 丧失主权,使国家蒙受耻辱。 如:「有为青年感于清廷腐败无能、丧权辱国,遂矢志革命。」英语 to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom), to surrender territory under humiliating terms德语 dem Staat schaden (S)
聞風喪膽
闻风丧胆 wénfēng-sàngdǎn 刚听到一点风声就惧怕不已。形容极端虚弱、惶恐 辞典解释闻风丧胆 wén fēng sàng dǎn ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄙㄤˋ ㄉㄢˇ 听到一点消息就吓破胆。形容极度恐惧。 如:「宋朝岳飞带领的岳家军,英勇善战,使金人闻风丧胆。」近义词心惊胆战英语 hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news德语 eng.: become terror-stricken at the news
喪家之犬
丧家之犬 sàngjiāzhīquǎn 指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人 辞典解释丧家之犬 sàng jiā zhī quǎn ㄙㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄑㄩㄢˇ 比喻不得志、无所归宿或惊慌失措的人。参见「丧家之狗」条。 明.王世贞《鸣凤记.第一○出》:「飞鸟依人,今做了丧家之犬。」 《精忠岳传.第一七回》:「关已失了,急得如丧家之犬,漏网之鱼,只得落荒而走。」 英语 stray dog (idiom)法语 chien sans foyer, chien sans maître, chien perdu sans collier
喪生
丧生 sàngshēng 丧命因飞机失事而丧生辞典解释丧生 sàng shēng ㄙㄤˋ ㄕㄥ 失去生命,即死亡。如:「他不幸在车祸中丧生了。」也作「丧命」。 近义词死亡,亡故英语 to die, to lose one's life德语 ums Leben kommen , krepieren, verenden (V), sterben (V)法语 perdre la vie, mourir
喪氣
丧气 sàngqì(1) ∶因不顺心而情绪低落灰心丧气(2) ∶倒霉,不吉利出门就下雨,真丧气辞典解释丧气 sàng qì ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ 失去强盛的志气,精神颓丧。 《文选.陆机.辩亡论上》:「由是二邦之将,丧气挫锋。」 《三国演义.第一九回》:「众将又哀告,打了五十背花,然后放归。众将无不丧气。」 近义词颓丧反义词鼓舞丧气 sàng qi ㄙㄤˋ ˙ㄑㄧ 倒楣,感到不吉利。 如:「人丧气的时候,连黄金到了身边都还会飞走。」英语 to feel disheartened, unlucky德语 Pech, Unglück (S), den Mut verlieren (V), mutlos (Adj)法语 être découragé, se sentir découragé
喪門星
丧门星 sàngménxīng(1) 爱争吵的人他成了当时在家里、学校里的丧门星(2) 又用来比喻带来灾祸或者晦气的人辞典解释丧门星 sāng mén xīng ㄙㄤ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄥ 值岁的凶煞。泛称凶恶或使人倒楣、不幸的人。 《老残游记.第四回》:「犯著这位『丧门星』,事情可就大大不妥了!我先去走一趟看罢。」 英语 messenger of death (cf Irish banshee), person bringing bad luck
喪服
丧服 sāngfú(1) ∶为哀悼死者而穿的服装。中国旧时习俗用本色的粗布或麻布做成(2) ∶为表示哀悼而穿的黑色衣服辞典解释丧服 sāng fú ㄙㄤ ㄈㄨˊ 居丧所穿的衣服。分为斩衰、齐衰、小功、大功、缌麻五种,以亲疏为差等。 近义词孝服反义词喜服英语 mourning garment德语 Zobel (S)法语 vêtement de deuil
號喪
号丧 háosāng(1) a 〈方〉∶哭(骂人的话)你又在号丧了(2) 旧俗,家中有丧事,来吊唁的人和守灵的人大声干哭,叫号丧辞典解释号丧 háo sāng ㄏㄠˊ ㄙㄤ 旧时习俗,丧家以仆隶、甚至乞丐代哭,称为「号丧」。见《南史.卷二四.王裕之传》。 号丧 háo sang ㄏㄠˊ ˙ㄙㄤ 哭。含有詈骂之意。也作「嚎丧」。 英语 to weep, to howl as if at a funeral
喪失
丧失 sàngshī 失去敬亭丧失其资略尽,贫困如故时。—— 清· 黄宗羲《柳敬亭传》辞典解释丧失 sàng shī ㄙㄤˋ ㄕ 失去。 如:「迟到使他丧失了比赛的资格。」近义词损失反义词得回,获得,取得英语 to lose, to forfeit法语 perdre
喪事
丧事 sāngshì 指人死后殓葬、哀悼等事情辞典解释丧事 sāng shì ㄙㄤ ㄕˋ 人死后的敛葬、哀祭等事宜。 《史记.卷五七.绛侯周勃世家》:「勃以织薄曲为主,常为人吹箫给丧事,材官引彊。」 《三国演义.第二九回》:「此非将军哭时也:宜一面治丧事,一面理军国大事。」 近义词凶事反义词吉事,喜事英语 funeral arrangements德语 Trauerangelegenheit (S), Regelung eines Todesfalls 法语 funèrailles
喪天害理
丧天害理 sàngtiān-hàilǐ 指做事违背天道、理性辞典解释丧天害理 sāng tiān hài lǐ ㄙㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄞˋ ㄌㄧˇ 形容做事凶狠残暴,违背天理良心。 如:「他虽做了不少丧天害理的事,但在临死前终于能澈底悔悟,因此还可算是良心未泯。」英语 devoid of conscience (idiom)法语 (expr. idiom.) dépourvu de conscience
喪命
丧命 sàngmìng 死亡,多指凶死或暴病而死。又作“丧生”辞典解释丧命 sàng mìng ㄙㄤˋ ㄇㄧㄥˋ 失去性命,即死亡。《三国演义.第六五回》:「渭桥六战,杀得曹操割须弃袍,几乎丧命,非等闲之比。」《红楼梦.第六九回》:「不然,你则白白的丧命,且无人怜惜。」也作「丧生」。 反义词健在英语 to lose one's life德语 Verlust (S), sterben (V), tödlich (Adj)法语 perdre la vie
喪門神
丧门神 sāngménshén 迷信的人指专管死丧哭泣的凶神,比喻给人带来晦气的人。也叫“丧门星”
喪魂落魄
丧魂落魄 sànghún-luòpò 形容非常害怕的样子 辞典解释丧魂落魄 sàng hún luò pò ㄙㄤˋ ㄏㄨㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄛˋ 形容极为惊惧害怕。 如:「他丧魂落魄的样子,好像是遇到鬼一样。」英语 scared out of one's wits (idiom); in a panic法语 être pris de panique, mourir de peur, être fou de terreur
喪葬
丧葬 sāngzàng 办理丧事和埋葬死者丧葬事宜辞典解释丧葬 sāng zàng ㄙㄤ ㄗㄤˋ 办理人死后的一切事宜。 《三国演义.第三回》:「董后何罪,妄以鸩死?国母丧葬,托疾不出!」 《儒林外史.第四○回》:「丧葬已毕,家产都已赔完了。」 英语 funeral, burial德语 Begräbnis, Bestattung (S), Bestattung (S)法语 Rite funéraire