《九日》是唐代诗人韦应物创作的一首诗。这首诗描述了诗人在一个秋天的九日,抱着酒杯,心情忧郁。他回忆起自己在杜陵田舍时的美好时光,但又不知道明年的九日将会身处何处。由于时世动荡,他担心自己无法回家团聚,也不知道何时能够再次回到家中。
这首诗的中文译文大致为:
今朝把酒再次沉思忧愁,
回忆起在杜陵田舍的时光。
明年的九日,我不知道会在哪里,
由于世事艰难,还不能确定何时回家。
这首诗抒发了诗人的离愁别恨之情。虽然他此刻心中忧伤,但他又想起了过去在杜陵田舍的欢乐时光,对于未来的九日,他心中充满了不确定和忧虑。这首诗描绘出了诗人所处时代的独特氛围,同时也表达了诗人的家国情怀和思乡之情。
这首诗以简洁的语言表达了诗人的复杂情感,通过叙述过去和忧心未来的方式,展现了流亡在外的诗人的无奈和困扰。整个诗篇虽然短小,但却富有深意和力量。它把个人的情怀与时代的风云结合在一起,使人们能够感受到诗人内心深处的痛苦和无奈。同时,它也让人们思考家国情怀与个人命运之间的纠葛。
全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì
九日
jīn zhāo bǎ jiǔ fù chóu chàng, yì zài dù líng tián shè shí.
今朝把酒复惆怅,忆在杜陵田舍时。
míng nián jiǔ rì zhī hé chǔ, shì nán huán jiā wèi yǒu qī.
明年九日知何处,世难还家未有期。
“今朝把酒复惆怅”平仄韵脚
拼音:jīn zhāo bǎ jiǔ fù chóu chàng
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “今朝把酒复惆怅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝把酒复惆怅”出自韦应物的 《九日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。