“不是故人能裹饭”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   范成大

不是故人能裹饭”出自宋代范成大的《初夏三绝呈游子明、王仲显其》, 诗句共7个字。

送春迎夏未闻雷,日日斜风细雨来。
不是故人能裹饭,柴门虽设为谁开?

诗句汉字解释

诗词:《初夏三绝呈游子明、王仲显其》

中文译文:
送春迎夏未闻雷,
日日斜风细雨来。
不是故人能裹饭,
柴门虽设为谁开?

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人范成大创作的,题为《初夏三绝呈游子明、王仲显其》。诗人通过描绘初夏时节的景象,表达了对故乡和亲友的思念之情。

首两句“送春迎夏未闻雷,日日斜风细雨来。”描述了初夏的天气,暗示着雷声还未响起,但斜风和细雨却频繁到来,展现了气候的变化和季节的过渡。这里的雷声可以引申为故乡的消息,暗示着诗人对故乡的渴望和思念。

接下来的两句“不是故人能裹饭,柴门虽设为谁开?”表达了诗人对故乡亲友的思念之情。诗中的“故人”指的是亲友,诗人暗示自己虽然有人帮忙裹饭,但并非故乡的亲友,心中依然牵挂着故乡的人们。最后一句“柴门虽设为谁开?”则表达了诗人对返乡的期盼,思考着故乡的柴门将由谁来开启,暗示了对亲友的温馨期待。

整首诗词通过对初夏天气的描绘和对故乡亲友的思念之情的表达,展现了诗人在异地漂泊时对故乡的思念和对亲友的温暖期盼。同时,也通过自然景象的描绘,给读者带来了初夏季节的气息和情感上的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


chū xià sān jué chéng yóu zǐ míng wáng zhòng xiǎn qí
初夏三绝呈游子明、王仲显其
sòng chūn yíng xià wèi wén léi, rì rì xié fēng xì yǔ lái.
送春迎夏未闻雷,日日斜风细雨来。
bú shì gù rén néng guǒ fàn, zhài mén suī shè wèi shuí kāi?
不是故人能裹饭,柴门虽设为谁开?

“不是故人能裹饭”平仄韵脚


拼音:bú shì gù rén néng guǒ fàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿  

网友评论



* “不是故人能裹饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是故人能裹饭”出自范成大的 《初夏三绝呈游子明、王仲显其》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

范成大简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。