“邦人尽说畏愁牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   欧阳修

邦人尽说畏愁牛”出自宋代欧阳修的《愁牛岭》, 诗句共7个字。

邦人尽说畏愁牛,不独牛愁我亦愁。
终日下山行百转,却从山脚望山头。

诗句汉字解释

《愁牛岭》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗词以愁牛岭为背景,表达了作者内心的愁苦之情。

诗词的中文译文如下:
邦人尽说畏愁牛,
不独牛愁我亦愁。
终日下山行百转,
却从山脚望山头。

诗意和赏析:
这首诗词以愁牛岭为题材,通过描绘牛在愁牛岭上的困境,表达了作者内心的愁苦之情。诗中的“邦人尽说畏愁牛”意味着人们都害怕愁牛岭上的牛,这里的牛可以被视为一种象征,代表了困境和痛苦。接着,作者表达了自己与牛相似的愁苦之感:“不独牛愁我亦愁”。这句话表明作者与牛一样感到忧愁和困顿。

接下来的两句“终日下山行百转,却从山脚望山头”描绘了作者在愁牛岭上的艰难旅程。作者不断地下山,行走百转,但却始终无法到达山顶。这种景象可以被视为作者在人生道路上的挣扎和困惑。尽管作者付出了努力,但他却只能从山脚望着山顶,无法达到自己的目标。

整首诗词通过描绘愁牛岭上的牛和作者的内心感受,表达了作者对生活中困境和挣扎的思考。它传达了一种对人生困境的认识和思索,以及对追求目标的坚持和努力的呼唤。这首诗词以简洁而深刻的语言,展示了欧阳修独特的情感表达和思想深度。

全诗拼音读音对照参考


chóu niú lǐng
愁牛岭
bāng rén jǐn shuō wèi chóu niú, bù dú niú chóu wǒ yì chóu.
邦人尽说畏愁牛,不独牛愁我亦愁。
zhōng rì xià shān xíng bǎi zhuǎn, què cóng shān jiǎo wàng shān tóu.
终日下山行百转,却从山脚望山头。

“邦人尽说畏愁牛”平仄韵脚


拼音:bāng rén jǐn shuō wèi chóu niú
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “邦人尽说畏愁牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邦人尽说畏愁牛”出自欧阳修的 《愁牛岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳修简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。