“雨中深院有谁看”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨中深院有谁看”出自明代高启的《西斋庭前海棠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zhōng shēn yuàn yǒu shuí kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

全诗阅读

寂寥银烛与金盘,睡足帘前怯晓寒。
不是诗人赏幽兴,雨中深院有谁看


诗词类型:

《西斋庭前海棠》高启 翻译、赏析和诗意


《西斋庭前海棠》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个清寂的场景,通过细腻的描写和意象,表达了诗人内心的情感和思考。

诗中描述了一个西斋庭院前的海棠花景。诗人以银烛和金盘作为背景,烘托出夜晚的寂寥氛围。他在帘前醒来,感到清晨的寒意,有些胆怯。这里的银烛和金盘可以理解为夜晚的灯光和饭食,暗示了诗人的孤独和寂寥。

接下来的两句“不是诗人赏幽兴,雨中深院有谁看”,表达了诗人的思考和感慨。诗人认为这美景并非诗人所赏,而是深院中的雨水所看。这里的“雨中深院”可以理解为一个隐蔽的地方,暗示了诗人的孤独和无人理解的境遇。

整首诗以简洁的语言和意象,表达了诗人内心的孤独和无奈。通过描绘夜晚的寂寥和清晨的寒意,诗人表达了对于自己所处环境的思考和感慨。这首诗词在情感上给人一种深沉和忧郁的感觉,同时也反映了明代社会中一些文人士人的孤独和无奈。

以下是这首诗词的中文译文:

寂寥银烛与金盘,
夜晚的寂寥,烛光和饭食。
睡足帘前怯晓寒。
醒来时感到清晨的寒意,有些胆怯。
不是诗人赏幽兴,
这美景并非诗人所赏,
雨中深院有谁看。
深院中的雨水所看,无人理解。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了诗人内心的孤独和无奈。它描绘了一个寂寥的夜晚和清晨的寒意,通过对环境的思考和感慨,反映了明代社会中一些文人士人的孤独和无奈。

《西斋庭前海棠》高启 拼音读音参考


xī zhāi tíng qián hǎi táng
西斋庭前海棠

jì liáo yín zhú yǔ jīn pán, shuì zú lián qián qiè xiǎo hán.
寂寥银烛与金盘,睡足帘前怯晓寒。
bú shì shī rén shǎng yōu xìng, yǔ zhōng shēn yuàn yǒu shuí kàn.
不是诗人赏幽兴,雨中深院有谁看。

“雨中深院有谁看”平仄韵脚


拼音:yǔ zhōng shēn yuàn yǒu shuí kàn

平仄:仄平平仄仄平仄

韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。