中文译文:
草草携家去踏青,
旧阡新冢纸钱轻。
触怀易作中年恶,
羡杀儿童笑语声。
诗意:
这首诗写的是作者在清明节时与家人一起外出踏青的情景。他们走在道路上,看到新旧坟墓上的纸钱轻飘飘地飞舞着。这让作者不由得想起自己已经过了中年,时光流逝的感慨涌上心头,而看到孩子们欢快的笑声,又让他羡慕起他们纯真的童年。
赏析:
这首五绝诗的韵律流畅,表达了作者内心深处的感慨。诗中写到的清明节是一个扫墓祭祖的传统节日,而作者通过赏景和思考,表达了对时光流逝和人生短暂的感慨。纸钱轻飘飘的描写,不仅展现了清明节的氛围,更凸显了生命的轻盈和短暂。作者对自己中年的感叹,也是对时间流逝的感慨。而最后一句“羡杀儿童笑语声”,则表达了作者对童年时光的怀念和对纯真无邪的羡慕。整首诗意境深远,寓意深刻,是一首很有思想性和感染力的诗篇。
全诗拼音读音对照参考
cì zhào bǎo zhī qīng míng jí shì wǔ jué
次赵保之清明即事五绝
cǎo cǎo xié jiā qù tà qīng, jiù qiān xīn zhǒng zhǐ qián qīng.
草草携家去踏青,旧阡新冢纸钱轻。
chù huái yì zuò zhōng nián è, xiàn shā ér tóng xiào yǔ shēng.
触怀易作中年恶,羡杀儿童笑语声。
“羡杀儿童笑语声”平仄韵脚
拼音:xiàn shā ér tóng xiào yǔ shēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “羡杀儿童笑语声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羡杀儿童笑语声”出自洪咨夔的 《次赵保之清明即事五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。