中文译文:
书信急忙寄出,不知何时才能收到回信。我知道你在三湘五岭之间。我独自站在衡门前,望着宽阔的秋水,看着寒鸦飞向远山。
诗意和赏析:
这首诗词表达了窦巩寄给南游兄弟的情感和对他们的思念之情。诗中的衡门,指的是窦巩所在的衡山门户,同时也象征着山门,远离尘世的宁静处所。眺望秋水之宽广,窦巩将思念之情融入其中,陶冶自己的情操。寒鸦飞过山峰,似乎也代表着南游兄弟离开的远方。整首诗透露着对友情的牵挂和希望,以及对远方的向往之情。
这首诗词行文简洁明快,用字润物无声,展现出了窦巩深沉的情感和对自然景色的敏感。通过描绘大自然的景色,窦巩表达了心中对友情的思念和期待。整首诗构思巧妙,形象生动,给人一种宁静而深情的感觉。
全诗拼音读音对照参考
jì nán yóu xiōng dì
寄南游兄弟
shū lái wèi bào jǐ shí hái, zhī zài sān xiāng wǔ lǐng jiān.
书来未报几时还,知在三湘五岭间。
dú lì héng mén qiū shuǐ kuò, hán yā fēi qù rì xián shān.
独立衡门秋水阔,寒鸦飞去日衔山。
“知在三湘五岭间”平仄韵脚
拼音:zhī zài sān xiāng wǔ lǐng jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏
网友评论
* “知在三湘五岭间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知在三湘五岭间”出自窦巩的 《寄南游兄弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。