《宫人斜》是唐代诗人窦巩的作品。以下是诗词的中文译文:
离宫路远北原斜,
生死恩深不到家。
云雨今归何处去,
黄鹂飞上野棠花。
诗词的意境描述了一位宫廷女子的离别情景。诗中提到她的离宫之路遥远而曲折,她与皇室之间的恩情深重却无法回到自己的家。诗人借此描绘了她的孤独和无助。
诗的最后两句表达了女子的心情。她不知道云雨(可能指她与皇帝之间的情事)现在去了何处,而黄鹂却飞上了野外的棠花。这里使用了对比手法,黄鹂在自由中欢快飞舞,而她却被困在宫廷中,无法自由自在地追随自己的心愿。
整首诗词通过描绘离宫之路的曲折和女子的困境,展现了宫廷生活的封闭和束缚,以及女子因此而感受到的孤独和无奈。这种情感的抒发和对自由的渴望,是窦巩在唐代宫廷环境中的个人体验和感悟。
全诗拼音读音对照参考
gōng rén xié
宫人斜
lí gōng lù yuǎn běi yuán xié, shēng sǐ ēn shēn bú dào jiā.
离宫路远北原斜,生死恩深不到家。
yún yǔ jīn guī hé chǔ qù, huáng lí fēi shàng yě táng huā.
云雨今归何处去,黄鹂飞上野棠花。
“生死恩深不到家”平仄韵脚
拼音:shēng sǐ ēn shēn bú dào jiā
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “生死恩深不到家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生死恩深不到家”出自窦巩的 《宫人斜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。