《李诚之待制挽词二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
济南的风景在西湖,湖上遇到李诚之初下车。
在酒杯前谈笑,伏在齐虏旗帜下,听除书声。
一封信未送出就被焚烧,三次降职回来便务农。
泪水洒落在西堂的歌酒之地,杉松树中只见岁寒的余韵。
诗意:
这首诗词描绘了李诚之的挽词,以表达诗人苏辙对李诚之的赞美和思念之情。诗中以济南的风景为背景,通过描写李诚之在西湖的情景,表达了对他的敬重和思念之情。诗人提到了李诚之曾在齐虏旗帜下工作,用谈笑和酒杯前的场景展示了他的才华和豪迈。然而,李诚之却因政治原因多次被降职,最终回归农耕生活。诗人对他的遭遇感到痛心,并以泪水洒落在西堂的歌酒之地,寄托了对他的祝福和悼念。
赏析:
这首诗词通过描写李诚之的遭遇和生活经历,展现了苏辙对他的敬佩和感慨之情。诗人以济南的风景作为背景,将李诚之的故事与自然景色相结合,使诗词更具情感和意境。诗中的转折点出现在李诚之被降职回归农耕生活的地方,通过对他的命运的描述,诗人表达了对他的同情和对时代局势的思考。最后两句描绘了诗人的悲痛之情,将泪水洒落在歌酒之地,同时也透露出岁寒的气息,寓意着李诚之的遭遇是时代的寒冷所致。整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了苏辙深厚的情感和对人生命运的思考,是一首具有深远意义的挽词。
全诗拼音读音对照参考
lǐ chéng zhī dài zhì wǎn cí èr shǒu
李诚之待制挽词二首
jǐ nán fēng wù zài xī hú, hú shàng féng gōng chū xià chē.
济南风物在西湖,湖上逢公初下车。
tán xiào zūn qián fú qí lǔ, jīng qí mén wài tīng chú shū.
谈笑樽前伏齐虏,旌旗门外听除书。
yī fēng wèi zòu xiān fén cǎo, sān chù guī lái biàn zhǒng shū.
一封未奏先焚草,三黜归来便种蔬。
lèi luò xī táng gē jiǔ dì, shān sōng kōng jiàn suì hán yú.
泪落西堂歌酒地,杉松空见岁寒余。
“旌旗门外听除书”平仄韵脚
拼音:jīng qí mén wài tīng chú shū
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰
网友评论