“无儿生烦恼”的意思及全诗出处和翻译赏析

无儿生烦恼”出自明代刘基的《懊憹歌(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú ér shēng fán nǎo,诗句平仄:平平平平仄。

全诗阅读

养儿徒养老,无儿生烦恼
临老不见儿,不如无儿好。


诗词类型:

《懊憹歌(五首)》刘基 翻译、赏析和诗意


《懊憹歌(五首)》是明代诗人刘基的作品,描绘了养育子女的辛劳和对子女的失望感。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

懊憹歌

养儿徒养老,
无儿生烦恼。
临老不见儿,
不如无儿好。

译文:
辛勤养育儿女,只为度过晚年,
可是没有儿女,生活令人烦恼。
临近暮年却不见子女,
与没有子女相比,不如没有子女好。

诗意:
这首诗揭示了养育子女的辛劳以及对于子女无情的失望感。诗人通过表达养育儿女的辛劳并在晚年得不到他们的陪伴时所感受到的懊憹与痛苦。他认为,如果没有子女,也许生活会更简单,因为没有子女可以带来的烦恼和失望。

赏析:
《懊憹歌(五首)》以简练的语言展现了诗人内心的复杂情感。诗人通过对养育儿女的辛劳和对子女的失望的生动描绘,表达了对于子女的期望与现实之间的落差所带来的愤懑和痛苦。这首诗揭示了人生中常见的矛盾和挫折,同时也表达了诗人对于生活的思考和反思。诗人的情感直接而深刻,使诗词具有强烈的感染力和共鸣力。

该诗词以简洁明快的形式,表达出了一种普遍的情感,引发读者对于人生和亲情的思考。它让人们反思在生活中追求子女和亲情的真正意义,并引发对社会和人际关系的思考。这首诗词打动了人们内心最柔软的地方,引发共鸣并唤起对家庭关系和人生意义的思考。

《懊憹歌(五首)》刘基 拼音读音参考


ào náo gē wǔ shǒu
懊憹歌(五首)

yǎng ér tú yǎng lǎo, wú ér shēng fán nǎo.
养儿徒养老,无儿生烦恼。
lín lǎo bú jiàn ér, bù rú wú ér hǎo.
临老不见儿,不如无儿好。

“无儿生烦恼”平仄韵脚


拼音:wú ér shēng fán nǎo

平仄:平平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论



刘基

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。