《送薛士昭》是宋代诗人曾协创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
邂逅江干得胜流,
襟怀冰玉气横秋。
相逢便及平生事,
欲去知难苦死留。
残漏寒灯催别酒,
淡云微雨送行舟。
虎头自是封侯骨,
稳上青云莫倦游。
诗意:
这首诗词描绘了作者送别薛士昭的场景。诗中表达了诗人深情厚意的离别之情,以及对薛士昭平生事业和前途的美好祝愿。
赏析:
这首诗词以豪迈慷慨的语言表达了诗人对友人薛士昭的深情告别之情。首句"邂逅江干得胜流"描绘了诗人与薛士昭在江干相逢的情景,暗示了薛士昭在事业上的成功。"襟怀冰玉气横秋"一句表达了薛士昭心胸宽广,气度高远的品质。
接下来的两句"相逢便及平生事,欲去知难苦死留"表达了诗人与薛士昭相识相交的重要性,诗人希望薛士昭能够在前途中面对困难坚持不懈,不轻易放弃。"残漏寒灯催别酒,淡云微雨送行舟"一句描绘了离别时的场景,寒灯映照着残余的时间,寓意着离别之时的无奈和惋惜。"淡云微雨"则是形容送行时的天气,给人一种凄凉的感觉。
最后两句"虎头自是封侯骨,稳上青云莫倦游"表达了对薛士昭前程的美好祝愿。"虎头自是封侯骨"意味着薛士昭具备成就大事的才华和魄力,将来必定能有更高的成就和地位。"稳上青云莫倦游"则是告诫薛士昭要持之以恒,努力向上,不要厌倦追求更高的目标。
整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对薛士昭的深情告别和美好祝愿,展现了友情和壮志的情感,使人感受到作者真挚的情感和对友人前程的期许。
sòng xuē shì zhāo
送薛士昭
xiè hòu jiāng gān dé shèng liú, jīn huái bīng yù qì héng qiū.
邂逅江干得胜流,襟怀冰玉气横秋。
xiāng féng biàn jí píng shēng shì, yù qù zhī nán kǔ sǐ liú.
相逢便及平生事,欲去知难苦死留。
cán lòu hán dēng cuī bié jiǔ, dàn yún wēi yǔ sòng xíng zhōu.
残漏寒灯催别酒,淡云微雨送行舟。
hǔ tóu zì shì fēng hóu gǔ, wěn shàng qīng yún mò juàn yóu.
虎头自是封侯骨,稳上青云莫倦游。
拼音:wěn shàng qīng yún mò juàn yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤