“几花欲老几花新”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

几花欲老几花新”出自唐代白居易的《感芍药花,寄正一上人》, 诗句共7个字。

今日阶前红芍药,几花欲老几花新
开时不解比色相,落后始知如幻身。
空门此去几多地,欲把残花问上人。

诗句汉字解释

《感芍药花,寄正一上人》

今日阶前红芍药,
几花欲老几花新。
开时不解比色相,
落后始知如幻身。

空门此去几多地,
欲把残花问上人。

诗意和赏析:
这首诗是白居易写给他的好友正一上人的,借芍药花的开放与凋谢,表达了对友情的思念和珍惜,把花的生命过程与人生的短暂相联系。

红芍药是唐朝时一种流行的花卉,诗中描述了芍药花的生长和变化过程。首先,芍药花有的开始娇艳,有的开始凋谢,展示了时间的流逝和不可逆转的变化。接着,作者用“开时不解比色相,落后始知如幻身”来表达对花朵之美的惊叹和对时间流逝的感慨。诗人在芍药花的开放过程中没有关注花的颜色,只到花谢之后才明白花的美丽如同幻梦一般短暂而逝去。

最后两句话表达了白居易对友情的思念。他想问问正一上人,空门(指佛教寺庙)在哪里,希望可以通过残花向上人传达自己的思念之情。

这首诗通过芍药花的生长过程表达了对时间流逝和友情短暂性的思考,同时也表达了对友情的珍视和思念。诗人用简洁而深刻的语言展示了人生中不可逆转的变化和难以言尽的情感。

全诗拼音读音对照参考


gǎn sháo yào huā, jì zhèng yī shàng rén
感芍药花,寄正一上人
jīn rì jiē qián hóng sháo yào, jǐ huā yù lǎo jǐ huā xīn.
今日阶前红芍药,几花欲老几花新。
kāi shí bù jiě bǐ sè xiàng,
开时不解比色相,
luò hòu shǐ zhī rú huàn shēn.
落后始知如幻身。
kōng mén cǐ qù jǐ duō dì, yù bǎ cán huā wèn shàng rén.
空门此去几多地,欲把残花问上人。

“几花欲老几花新”平仄韵脚


拼音:jǐ huā yù lǎo jǐ huā xīn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


* “几花欲老几花新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几花欲老几花新”出自白居易的 《感芍药花,寄正一上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。