《问移竹》是唐代文学家白居易的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
问你移植竹子的意图如何?
请小心,不要将它们并排安置。
无论多种多样还是少量栽培,都有其用意,
大多数的少者倒不如多者。
诗意:
这首诗词描述了一个关于移植竹子的问题,作者询问移植竹子的目的和方法。他告诫人们不要将竹子并排种植,而是要有选择地进行移植。无论种植多种多样的竹子还是少量的竹子,都有其独特的用途和意义。作者认为,相比较而言,多种多样的竹子更有价值。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对移植竹子的思考和观察。通过对竹子的移植方式和数量的探讨,作者暗示了一种对生活的态度。他认为,与其单一地追求某种事物,不如拥有多样性和丰富性。这种思想可以引申为对人生的理解,即追求多样性和充实性,而不是简单地追求数量或单一的选择。
白居易的这首诗词用简练的语言传达了深刻的思考,表达了对生活的独特见解。它鼓励人们在生活中追求多样性和充实性,以及审慎地进行选择。这首诗词展示了唐代文学的特点之一,即通过简洁而富有意象的语言,传达深刻的哲理和思想。
wèn yí zhú
问移竹
wèn jūn yí zhú yì rú hé, shèn wù pái háng dàn jiān kē.
问君移竹意如何,慎勿排行但间窠。
duō zhǒng shǎo zāi jiē yǒu yì, dà dū shào xiào bù rú duō.
多种少栽皆有意,大都少校不如多。
拼音:duō zhǒng shǎo zāi jiē yǒu yì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘