《留别卢玄休归荆门》是唐代诗人朱庆馀创作的一首诗。这首诗描述了诗人与好友卢玄休在江边离别的情景。
诗中,诗人和友人目送着对方离去,心中充满离别之情,言辞简练,但却能表达出深深的离恨之情。在离别那一刻,他们相互道别后,各自湿润了衣襟。
诗人离去时,看见天空云散,孤鸟独自飞出去了,海浪乘风起起伏伏,白鸥也随之沉没。这景象象征着诗人和友人的离去与归来不易。
最后,诗人以情深意重,约定来年再相聚于阳台,并一同寻找欢乐。这句诗表达了诗人对友人的深深思念和对未来重逢的期盼。
这首诗以简洁的语言,表达了诗人对友人离别的心情和深厚的友谊。通过描写自然景观,与人的情感相结合,表达了离别时的伤感与期待。诗人用寥寥数语,将情感和景物融合,展现出诗人深沉的感慨和对友情的珍视。
全诗拼音读音对照参考
liú bié lú xuán xiū guī jīng mén
留别卢玄休归荆门
jiāng biān lí bié xīn, yán bà gè zhān jīn.
江边离别心,言罢各沾襟。
yǐ wǒ qù fān yuǎn, zhī jūn lí hèn shēn.
以我去帆远,知君离恨深。
yún kāi gū niǎo chū, làng qǐ bái ōu shěn.
云开孤鸟出,浪起白鸥沈。
gèng zuò lái nián yuē, yáng tái xǔ bàn xún.
更作来年约,阳台许伴寻。
“阳台许伴寻”平仄韵脚
拼音:yáng tái xǔ bàn xún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论
* “阳台许伴寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阳台许伴寻”出自朱庆馀的 《留别卢玄休归荆门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。