“身为仙驭雪为毛”的意思及全诗出处和翻译赏析

身为仙驭雪为毛”出自唐代雍陶的《病鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn wéi xiān yù xuě wèi máo,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

全诗阅读

忆得当时病未遭,身为仙驭雪为毛
今来沙上飞无力,羞见樯乌立处高。


诗词类型:

《病鹤》雍陶 翻译、赏析和诗意


《病鹤》是一首唐代诗词,作者是雍陶。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

病鹤

忆得当时病未遭,
身为仙驭雪为毛。
今来沙上飞无力,
羞见樯乌立处高。

中文译文:
记得那时还未患病,
身体如仙禽驾驭,羽毛如雪。
如今来到沙滩上,飞翔无力,
羞愧地看着高处栖息的乌鸦。

诗意和赏析:
这首诗以描写一只患病的鹤为主题,通过鹤的形象表达了人生的变迁和沧桑感。诗的第一句描述了作者回忆起鹤在未患病时的样子,形容其神态优雅,羽毛洁白如雪,仿佛是仙禽一般。第二句以对比的方式,描述了现在的情景,病鹤来到沙滩上,无力地飞翔,感到羞愧,因为它曾经是高高在上的存在,而现在却丧失了昔日的风采。

整首诗以病鹤为象征,抒发了作者对光景易逝、岁月变迁的感慨。病鹤原本是高贵、自由的象征,但现在却失去了昔日的飞翔能力,身陷困境。通过这一形象,诗人也表达了人生的无常和生命的脆弱,暗示了人们应珍惜时间,把握当下。

此外,诗中的乌鸦也起到了一种对比的作用。乌鸦是常见的鸟类,低矮地栖息在樯木上,与高贵的病鹤形成了鲜明的对比。这种对比强调了病鹤曾经的荣耀和现在的落寞,也传递了一种无奈和自嘲之情。

总之,《病鹤》这首诗通过描绘病鹤的形象,表达了对时光流转和命运变迁的思考,同时也寄托了诗人对生命脆弱性的思索和对人生价值的反思。

《病鹤》雍陶 拼音读音参考


bìng hè
病鹤

yì dé dàng shí bìng wèi zāo, shēn wéi xiān yù xuě wèi máo.
忆得当时病未遭,身为仙驭雪为毛。
jīn lái shā shàng fēi wú lì, xiū jiàn qiáng wū lì chù gāo.
今来沙上飞无力,羞见樯乌立处高。

“身为仙驭雪为毛”平仄韵脚


拼音:shēn wéi xiān yù xuě wèi máo

平仄:平平平仄仄仄平

韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论


雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

“身为仙驭雪为毛”的相关诗句