译文:朦胧的月亮透过树梢微微露出,谢豹伤心地独自呼啸着。高处已经有人感觉到了流血的痛楚,山榴一夜间开出了几支红花。
诗意:这首诗描绘了一个秋夜的景象。碧竿微露的月色、孤寂的子规呼啸声、高处的悲伤与流血的痛楚、以及山榴的热情与生机,共同构成了一种忧郁浓烈的氛围。
赏析:《子规一首》以简洁的语言描绘了秋夜的景象,情感表达深邃而有力。诗中的碧竿微露月玲珑,暗示了夜幕下的幽静与神秘。谢豹伤心独叫风,表达了孤寂与哀伤之情。高处已应闻滴血,通过隐喻将痛苦与悲伤表达得淋漓尽致。山榴一夜几枝红,展示了秋夜中生命与活力的焕发,传达了一种希望与坚强的意味。
整首诗以细腻的词汇和锐利的意象,揭示了作者对人生的思索和对孤独、哀伤、希望的感受。同时,也暗示了时光的流逝、生命的脆弱与坚韧。这首诗给人以沉思和深刻的感受,展示了唐代诗人细腻聪慧的情感和独特的艺术表达。
全诗拼音读音对照参考
zǐ guī yī shǒu
子规一首
bì gān wēi lù yuè líng lóng, xiè bào shāng xīn dú jiào fēng.
碧竿微露月玲珑,谢豹伤心独叫风。
gāo chù yǐ yīng wén dī xuè, shān liú yī yè jǐ zhī hóng.
高处已应闻滴血,山榴一夜几枝红。
“高处已应闻滴血”平仄韵脚
拼音:gāo chù yǐ yīng wén dī xuè
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “高处已应闻滴血”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高处已应闻滴血”出自陆龟蒙的 《子规一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。