中文译文:夏日题悟空上人院
三伏时节,我闭门修行,身披一件僧袍
没有松树和竹子的遮荫房廊
沉浸于安详的禅修,不需依赖山水景致
一心一意地沉静下来,内心的火焰就会自然冷却
诗意:这首诗描绘了一个夏日的僧人,他闭门修行,身着僧袍,却没有舒适的环境与遮阴之处。然而,他欣然安住于此,通过深入的禅修来消除内心的烦躁与热情。这首诗表达了修行者对宁静和内在平静的追求,强调了心灵的自我调节与平衡。
赏析:《夏日题悟空上人院》是杜荀鹤的一首禅宗诗作,以简洁的语言表达了禅修者的境界和境地。诗中所描述的悟空上人以一袭僧袍,静心修行,不依赖外界的山水景致,而是通过内心的冷静与调节来获得真正的安宁。诗人通过精巧的构思和简练的语言,传达了禅宗的核心思想:内心平静才能获得真正的解脱和宁静。整首诗凝练而深邃,给人以深入思考和体味禅修境界的启示。
全诗拼音读音对照参考
xià rì tí wù kōng shàng rén yuàn
夏日题悟空上人院
sān fú bì mén pī yī nà, jiān wú sōng zhú yīn fáng láng.
三伏闭门披一衲,兼无松竹荫房廊。
ān chán bù bì xū shān shuǐ, miè dé xīn zhōng huǒ zì liáng.
安禅不必须山水,灭得心中火自凉。
“安禅不必须山水”平仄韵脚
拼音:ān chán bù bì xū shān shuǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论
* “安禅不必须山水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安禅不必须山水”出自杜荀鹤的 《夏日题悟空上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。