春女怨
独坐纱窗刺绣迟,
紫荆花下啭黄鹂。
欲知无限伤春意,
尽在停针不语时。
诗意和赏析:这首诗描述了一个春天的女子,她孤独地坐在纱窗前刺绣,进展缓慢。她在紫荆花下听着黄鹂的歌声。诗人通过表现女子停下针线不语的瞬间,传达了她无限的伤春意。这首诗表达了诗人对春天的思念和对孤独女子内心情感的描绘。
诗词的中文译文:
春女怨
孤独坐在纱窗前,刺绣进展迟缓,
紫荆花下,黄鹂音韵徐徐传来。
想知道无限伤春意何在?
就在停下针线,不再言语的时刻。
chūn nǚ yuàn
春女怨
dú zuò shā chuāng cì xiù chí, zǐ jīng huā xià zhuàn huáng lí.
独坐纱窗刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。
yù zhī wú xiàn shāng chūn yì, jǐn zài tíng zhēn bù yǔ shí.
欲知无限伤春意,尽在停针不语时。
拼音:jǐn zài tíng zhēn bù yǔ shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支