中文译文:
送别懦弱的战士,锦江的船只穿行在云雾中,绿波连绵起伏,雨点纷纷飘落。山阴的巫峡传承了神奇的术法,还有传说右军可以驱鹅。
诗意:
这首诗是一首送别诗,表达了对扶炼师的祝福和别离之情。诗中以锦江的船只出发为背景,描绘了船只穿行在云雾中,波光粼粼的景象。同时,诗人也提到了山阴地区的巫峡,认为那里的巫术人才可以通过神奇的术法来控制鹅群。
赏析:
这首诗描绘了离别时的背景,充满了离愁别绪。通过描写锦江的船只和云雾、绿波等自然景色,给读者带来一种美丽而忧伤的感受。同时,诗中提到的山阴巫峡和巫术,给人一种神秘而奇幻的感觉。整首诗以简洁而抒情的语言,表达了对扶炼师的送别和祝福之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng fú liàn shī
送扶炼师
jǐn pǔ guī zhōu wū xiá yún, lǜ bō tiáo dì yǔ fēn fēn.
锦浦归舟巫峡云,绿波迢递雨纷纷。
shān yīn miào shù rén chuán jiǔ, yě shuō jiāng é yǔ yòu jūn.
山阴妙术人传久,也说将鹅与右军。
“山阴妙术人传久”平仄韵脚
拼音:shān yīn miào shù rén chuán jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “山阴妙术人传久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山阴妙术人传久”出自薛涛的 《送扶炼师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。