送别杜使君朝向朝廷进贡,借寇不能借得,他的清脆声音传到了皇帝的耳中。坐而论道,远离千里,离去时钱袋却是空空如也。把爱留在封疆之内,扳辕耕种与农夫一样。路途遥远山岗无数,江水平静时思绪无穷。花舸顶着烟雾湿润,红色的朱衣照亮浪花。拿起毛笔,清晨在两岸书写,依靠枕头青烟满旗风。治理国家的道理鲜见人合,人的心思很难与圣明的思路相通。从这里开始,作为林下客,应该代天尽力。
全诗拼音读音对照参考
sòng dù shǐ jūn cháo jìn
送杜使君朝觐
jiè kòu jiè bù dé, qīng shēng chè dì cōng.
借寇借不得,清声彻帝聪。
zuò lái qiān lǐ tài, guī qù yī náng kōng.
坐来千里泰,归去一囊空。
yí ài fēng jiāng shú, bān yuán cǎo mù tóng.
遗爱封疆熟,扳辕草木同。
lù yáo shān bù shǎo, jiāng jìng sī wú qióng.
路遥山不少,江静思无穷。
huā gě chōng yān shī, zhū yī zhào làng hóng.
花舸冲烟湿,朱衣照浪红。
yuán háo liǎng àn xiǎo, yī zhěn mǎn qí fēng.
援毫两岸晓,欹枕满旗风。
dào hǎn jiāng rén hé, xīn nán yǔ shèng tōng.
道罕将人合,心难与圣通。
cóng zī lín xià kè, yīng dài tiān gōng.
从兹林下客,应□代天功。
“欹枕满旗风”平仄韵脚
拼音:yī zhěn mǎn qí fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “欹枕满旗风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹枕满旗风”出自贯休的 《送杜使君朝觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。