分类:
《西太一见王荆公旧诗偶次其韵二首》苏轼 翻译及注释
《西太一见王荆公旧诗偶次其韵二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋早川原净丽,
雨余风日清酣。
従此归耕剑外,
何人送我池南。
秋天的早晨,川原静谧而美丽,
雨后风清日渐暖和。
从此我要回到田园中劳作,
有谁来送我去池畔的家。
但有樽中若下,
何须墓上征西。
闻道乌衣巷口,
而今烟草萋迷。
只要在酒杯之中有美酒,
何必去墓地向西征战。
听说乌衣巷口有人传来消息,
但如今烟草茂盛,渐行渐迷。
这首诗词以描绘秋天的田园景色为开篇,通过描写清晨的川原、雨后的清爽和温暖的风,营造出一种宁静和宜人的氛围。接着,苏轼表达了自己要回到农田中务农的决心,并表达了对田园生活的向往。他希望有人能送他到池畔的家。
在接下来的两句中,苏轼表达了对美酒的向往和对战乱的厌倦。他认为只要有美酒陪伴,就无需去战场上冒险。最后两句描绘了乌衣巷口的景象,传达了时光变迁的感触和烟草茂盛的景象,暗示着人事已非、时光流转,有一种淡淡的离愁之意。
整首诗词虽然篇幅不长,却通过描绘自然景色和表达个人情感,抒发了苏轼对田园生活的向往以及对战乱的厌倦之情。同时,通过对时光流转和人事变迁的描绘,呈现了一种淡淡的离愁之感。这是一首充满哲思和禅意的诗词,展示了苏轼独特的感慨和对人生的思考。
《西太一见王荆公旧诗偶次其韵二首》苏轼 拼音读音参考
xī tài yī jiàn wáng jīng gōng jiù shī ǒu cì qí yùn èr shǒu
西太一见王荆公旧诗偶次其韵二首
qiū zǎo chuān yuán jìng lì, yǔ yú fēng rì qīng hān.
秋早川原净丽,雨余风日清酣。
cóng cǐ guī gēng jiàn wài, hé rén sòng wǒ chí nán.
従此归耕剑外,何人送我池南。
dàn yǒu zūn zhōng ruò xià, hé xū mù shàng zhēng xī.
但有樽中若下,何须墓上征西。
wén dào wū yī xiàng kǒu, ér jīn yān cǎo qī mí.
闻道乌衣巷口,而今烟草萋迷。