分类:
《石芝》苏轼 翻译及注释
《石芝》是苏轼的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
土中一掌婴儿新,爪指良是肌骨匀。
是之怖走谁敢食,天赐我尔不及宾。
旌阳远游同一许,长史玉斧皆门户。
我家韦布三百年,只有阴功不知数。
跪陈八簋加六瑚,化人视之真块苏。
肉芝烹熟石芝老,笑唾熊掌嚬雕胡。
老蚕作茧何时脱,梦想至人空激烈。
古来大药不可求,真契当如磁石铁。
诗意:
《石芝》描绘了一个寓言故事,以石芝为象征,表达了对真正贵重之物的珍视和对虚假之物的嘲讽。诗中以夸张和夸示的手法,将石芝描绘为一种珍贵的药材,强调其价值和稀有性。同时,通过对其他物品的对比,突出了石芝的独特和珍贵。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的幽默和调侃的语气,展示了他的才华和机智。诗中以对比手法,将石芝与其他物品进行对比,突出了石芝的珍贵和稀有。石芝被描述为一种在土中生长的婴儿,具有完美的肌骨和匀称的爪指。诗人认为它是如此珍贵,以至于谁敢吃它,天赐的东西都比不上它。接着,诗人以幽默的方式描述了自己家族的历史和功绩,将自己家族与石芝相提并论,强调了石芝的价值。
诗的后半部分,诗人继续以幽默和夸张的手法来描绘石芝。他将石芝与其他食材进行对比,将其烹饪成熟的肉芝,笑唾掌熊和雕胡,以突出石芝的独特和珍贵。最后两句以古代的药物和磁石铁作为比喻,表达了对真正珍贵物品的渴望和追求。
整首诗词以幽默夸张的手法,将石芝描绘为一种珍贵的药材,表达了对真正宝贵物品的珍视和对虚假之物的嘲讽。苏轼在诗中展示了他的才华和机智,通过夸张和对比的手法,生动地描绘了石芝的形象,给人留下深刻的印象。
《石芝》苏轼 拼音读音参考
shí zhī
石芝
tǔ zhōng yī zhǎng yīng ér xīn, zhǎo zhǐ liáng shì jī gǔ yún.
土中一掌婴儿新,爪指良是肌骨匀。
shì zhī bù zǒu shuí gǎn shí, tiān cì wǒ ěr bù jí bīn.
是之怖走谁敢食,天赐我尔不及宾。
jīng yáng yuǎn yóu tóng yī xǔ, zhǎng shǐ yù fǔ jiē mén hù.
旌阳远游同一许,长史玉斧皆门户。
wǒ jiā wéi bù sān bǎi nián, zhǐ yǒu yīn gōng bù zhī shù.
我家韦布三百年,只有阴功不知数。
guì chén bā guǐ jiā liù hú, huà rén shì zhī zhēn kuài sū.
跪陈八簋加六瑚,化人视之真块苏。
ròu zhī pēng shú shí zhī lǎo, xiào tuò xióng zhǎng pín diāo hú.
肉芝烹熟石芝老,笑唾熊掌嚬雕胡。
lǎo cán zuò jiǎn hé shí tuō, mèng xiǎng zhì rén kōng jī liè.
老蚕作茧何时脱,梦想至人空激烈。
gǔ lái dà yào bù kě qiú, zhēn qì dāng rú cí shí tiě.
古来大药不可求,真契当如磁石铁。