分类:
《燕子坡》范成大 翻译及注释
《燕子坡》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大山如墙缺,小山如冢累。
众山直下看,方知此峰危。
木末见夔峡,一沟盎春泥。
中有天下险,造化真儿嬉。
峰顶不满笑,舟中鬓成丝。
登高尚超览,况乃绝俗姿。
诗意和赏析:
《燕子坡》以山水景观为背景,通过描绘山峰的险峻和壮美,表达了作者对自然景观的赞美和对人生的思考。
诗的开篇,大山如墙缺,小山如冢累,形容山峰高耸挺拔,大山如墙,小山如冢,给人以壮观之感。众山直下看,方知此峰危,表达了山峰的险峻和高耸之处,只有从山下仰望,才能真正感受到它的危险和壮丽。
接下来的几句,木末见夔峡,一沟盎春泥,中有天下险,造化真儿嬉,描绘了山峰的细节和自然景观的变幻。木末见夔峡,夔峡是指山间的峡谷,木末见之,说明山峰高耸入云。一沟盎春泥,形容山间的溪水清澈如盎,泥土肥沃如春。中有天下险,表达了山峰的险峻和危险性。造化真儿嬉,表达了自然景观的奇妙和变幻,仿佛是大自然在玩耍。
峰顶不满笑,舟中鬓成丝,这两句描绘了登高的人的心情和形象。峰顶不满笑,说明登上山峰之后,人们并不会因为胜利而沾沾自喜,而是更加谦虚和低调。舟中鬓成丝,形容登高的人在舟中,由于长时间的风吹日晒,鬓发变得如丝一般,表达了登高的辛劳和努力。
最后两句,登高尚超览,况乃绝俗姿,表达了登高的意义和价值。登高不仅仅是为了欣赏美景,更是为了超越尘世的繁华和俗世的琐碎,追求更高的境界和人生的意义。
总的来说,范成大的《燕子坡》通过描绘山峰的险峻和壮美,表达了对自然景观的赞美和对人生的思考。诗中运用了形象生动的描写手法,给人以强烈的视觉感受和情感共鸣,展现了作者对自然和人生的深刻感悟。
《燕子坡》范成大 拼音读音参考
yàn zi pō
燕子坡
dà shān rú qiáng quē, xiǎo shān rú zhǒng lèi.
大山如墙缺,小山如冢累。
zhòng shān zhí xià kàn, fāng zhī cǐ fēng wēi.
众山直下看,方知此峰危。
mù mò jiàn kuí xiá, yī gōu àng chūn ní.
木末见夔峡,一沟盎春泥。
zhōng yǒu tiān xià xiǎn, zào huà zhēn ér xī.
中有天下险,造化真儿嬉。
fēng dǐng bù mǎn xiào, zhōu zhōng bìn chéng sī.
峰顶不满笑,舟中鬓成丝。
dēng gāo shàng chāo lǎn, kuàng nǎi jué sú zī.
登高尚超览,况乃绝俗姿。