分类:
《草》寇准 翻译及注释
《草》
独步高原上,依依动所思。
无人寻蕙径,落日满江湄。
楚泽晴芳处,秦川晚翠时。
此中兴废事,千古复谁知。
诗词的中文译文:
独自走在高原上,思绪随风飘动。
没有人寻找蕙草的小径,夕阳镀满江水的美景。
楚地的湖泊在晴朗中散发芬芳,秦川的山川在傍晚的时候呈现翠绿。
这其中兴衰的事情,再有千古,又有谁能真正了解呢。
诗意和赏析:
《草》是宋代文学家寇准创作的一首诗词,通过描绘大自然中的景色和表达对历史兴废的思考,展现了寇准独特的情感和哲学思考。
诗的开篇,“独步高原上,依依动所思”,表达了作者独自行走在高原上的情景,身临其境地感受自然的美好。这种孤独的行走引发了作者内心的思考和感慨,思绪如风般飘动。
接着,诗中描述了“无人寻蕙径,落日满江湄”。蕙草是一种芳香的草药,这里意味着人们对美好事物的追求和珍视。然而,却没有人去寻找这条蕙草的小径。夕阳的余晖洒满江面,给人一种宁静和美丽的画面。
第三、四句描绘了楚地和秦川的景色。“楚泽晴芳处”表达了楚地湖泊在晴朗天气中散发芳香的美景。“秦川晚翠时”则描绘了秦川山川在傍晚时分呈现出的翠绿色。通过这些描写,诗人通过自然景色的变化来表达兴衰的思考。
最后一句“此中兴废事,千古复谁知”,是对历史兴衰的思考。诗人认为历史上的兴衰变迁,往往很难真正被人所了解。人们对于历史的认知往往只是皮毛,其中的真相和意义往往被深埋在历史长河中。
整首诗以自然景观为背景,通过描绘自然景色和抒发个人情感,寇准在诗中融入了对历史与命运的思考。通过表达对历史兴废的疑问和对人类认知的反思,他唤起了读者对于历史、人生和世间事物的思考和感悟。
《草》寇准 拼音读音参考
cǎo
草
dú bù gāo yuán shàng, yī yī dòng suǒ sī.
独步高原上,依依动所思。
wú rén xún huì jìng, luò rì mǎn jiāng méi.
无人寻蕙径,落日满江湄。
chǔ zé qíng fāng chù, qín chuān wǎn cuì shí.
楚泽晴芳处,秦川晚翠时。
cǐ zhōng xīng fèi shì, qiān gǔ fù shéi zhī.
此中兴废事,千古复谁知。