分类:
《次韵同舍李支使梦与二首》王之道 翻译及注释
《次韵同舍李支使梦与二首》是宋代王之道的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
桥门三纪光照过,曾与李支使同归晚凉。曾经的旧友如今何在,曾经的美好如今只能感慨空虚。重新打开诗囊,看一看锦绣的诗篇,思念着谈麈落下的冰霜。往事如溪水般流逝,双鲤时常会送来一行诗句。
诗意和赏析:
这首诗以友情为主题,表达了诗人对曾经的朋友和美好的回忆的思念之情。诗人通过描绘桥门映照下的阳光,暗示时间的流逝,人事已非。过去与李支使一同欣赏晚凉,共同品味醉吟之乐。然而,如今旧友已经不知所踪,曾经的美好只能成为回忆,使诗人感到空虚和伤感。
诗中的"诗囊"象征着诗人的心灵和才华,他重新打开诗囊,期待能够寻找到一些精彩绝伦的诗篇来填补内心的空虚。"谈麈"和"冰霜"则是诗人寻求的灵感和诗意,也代表着诗人对于诗歌的追求和冷静的审视。
最后两句"苕溪此去如相忆,双鲤时应寄一行"表达了诗人对曾经友人的思念之情。苕溪象征着诗人的心灵归宿,虽然时光已逝,但诗人仍然期待友人能够寄来一行诗句,以表达他们之间深厚的情谊。
这首诗通过描绘友情的消逝和对过去美好的怀念,表达了诗人对时光流逝的感叹和对友谊的珍视。同时,诗中运用了一些意象和象征,增加了诗歌的艺术性和表现力。
《次韵同舍李支使梦与二首》王之道 拼音读音参考
cì yùn tóng shě lǐ zhī shǐ mèng yǔ èr shǒu
次韵同舍李支使梦与二首
sān jì qiáo mén guò xì guāng, zuì yín céng gòng wǎn fēng liáng.
三纪桥门过隙光,醉吟曾共晚风凉。
jiù yóu hé zài yǐ wú méi, qián hǎo yù yán kōng gǎn shāng.
旧游何在已芜没,前好欲言空感伤。
zhòng duì shī náng kāi jǐn xiù, yào kàn tán zhǔ luò bīng shuāng.
重对诗囊开锦绣,要看谈麈落冰霜。
tiáo xī cǐ qù rú xiāng yì, shuāng lǐ shí yīng jì yī xíng.
苕溪此去如相忆,双鲤时应寄一行。