分类:
《感怀二十四首》刘基 翻译及注释
《感怀二十四首》是明代诗人刘基的作品,描绘了一个人在夜晚梦游沧海的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
伏枕候明发,梦游沧海中。
躺在床上,等待天明的到来,却在梦中漫游在辽阔的海洋之中。
中有万斛船,荡漾随天风。
海上有着无数的船只,随着天风荡漾起伏。
舵师兀昏睡,环视立众工。
舵手迷糊地沉睡着,四周站满了工人,环顾四周。
波涛正汹涌,欲往迷西东。
波涛汹涌澎湃,想要往迷失在东西之间的方向前行。
寤寐惕惊起,魂魄犹忡忡。
醒来时惊慌起身,灵魂仍然迷茫不定。
诗词中展现了作者在梦中的一次奇异经历,他以形象生动的语言描绘了梦游沧海的情景。这首诗词表达了人在夜晚的无助和迷茫感,以及对未知世界的向往和探索的渴望。通过描绘海洋和船只的形象,诗人表达了对广阔世界的向往和对未来的期待。整首诗词以流畅的语言、生动的意象和深刻的感悟展示了作者的才华和情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者的浪漫情怀和对未知世界的向往,同时也能够引发对人生和命运的思考。
《感怀二十四首》刘基 拼音读音参考
gǎn huái èr shí sì shǒu
感怀二十四首
fú zhěn hòu míng fā, mèng yóu cāng hǎi zhōng.
伏枕候明发,梦游沧海中。
zhōng yǒu wàn hú chuán, dàng yàng suí tiān fēng.
中有万斛船,荡漾随天风。
duò shī wù hūn shuì, huán shì lì zhòng gōng.
舵师兀昏睡,环视立众工。
bō tāo zhèng xiōng yǒng, yù wǎng mí xī dōng.
波涛正汹涌,欲往迷西东。
wù mèi tì jīng qǐ, hún pò yóu chōng chōng.
寤寐惕惊起,魂魄犹忡忡。