分类:
《咏史上·审配陈珪》陈普 翻译及注释
诗词:《咏史上·审配陈珪》
译文:
元龙父子二人耳,
贤於曹公十万师。
吕布就擒公路死,
都在劝回新妇时。
诗意:
这首诗描绘了历史上的一段故事,主要以元龙父子和曹操的十万大军为中心。诗人讲述了吕布被擒获以及公路的死亡,这一事件发生在元龙父子为吕布劝说他的新妇回心转意之时。
赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,勾勒出了历史上的一幕场景。元龙父子是指陈珪的父亲陈普和陈珪自己,他们在曹操的十万大军面前展现了出色的智谋和勇气。吕布是当时的一位著名将领,他被擒获后,公路因为一些原因而死去。诗人在描写这一事件时,通过"都在劝回新妇时"的描述,凸显了元龙父子在不利境地下的劝说和游说的力量。
这首诗以简练的篇幅,传递了历史上的一段故事,同时表达了人物的智慧和情感。通过对历史事件的准确描述,诗人成功地刻画了元龙父子的形象,展示了他们在困境中的机智和决断。整首诗情节紧凑,意境深远,使读者能够感受到历史人物的情感和历史的厚重感。
《咏史上·审配陈珪》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng shěn pèi chén guī
咏史上·审配陈珪
yuán lóng fù zǐ èr rén ěr, xián yú cáo gōng shí wàn shī.
元龙父子二人耳,贤於曹公十万师。
lǚ bù jiù qín gōng lù sǐ, dōu zài quàn huí xīn fù shí.
吕布就擒公路死,都在劝回新妇时。