《新春感怀五首》 薛嵎

宋代 薛嵎

新种黄精助晚粮,生涯小小拙何妨。
春风吹鬓不重绿,白日笑人长自忙。

分类:

《新春感怀五首》薛嵎 翻译及注释

新春感怀五首是宋代薛嵎的一首诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

新春感怀五首

春天到来,我心中涌起了许多感慨,我种植的黄精帮助晚粮的收获,虽然我的生涯平凡朴素,但这并不妨碍我尽力去做。春风轻轻吹过,不再使我的头发变绿;白天笑傲人间,我却一直忙于琐事之中。

诗意:这首诗描绘了作者对春天的感慨和自身生活的反思。作者在春天的到来中感到喜悦,他用种植黄精来帮助晚粮的比喻,表达了自己即使平凡的生活也能为社会作出贡献的心态。他感叹春风的轻柔,春天的美好并没有改变他的外貌,但他却被白天的繁忙所占据。

赏析:这首诗以简洁的语言展现了作者对春天的喜悦和对生活的思考。作者通过黄精助晚粮的比喻,表达了即使在平凡的工作中也能有所成就的信念。他感叹春风的温柔,暗示自己并不追求外在的华丽,而是专注于内心的体验和真实的生活。白日笑人长自忙,表达了作者的日常繁忙和琐碎事务的压力,也反映了宋代社会的忙碌和竞争。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对生活的热爱和对平凡生活的坚守。

《新春感怀五首》薛嵎 拼音读音参考

xīn chūn gǎn huái wǔ shǒu
新春感怀五首

xīn zhǒng huáng jīng zhù wǎn liáng, shēng yá xiǎo xiǎo zhuō hé fáng.
新种黄精助晚粮,生涯小小拙何妨。
chūn fēng chuī bìn bù zhòng lǜ, bái rì xiào rén zhǎng zì máng.
春风吹鬓不重绿,白日笑人长自忙。