译文:读友人的诗卷,冰齿咀嚼起来尽可品味瑶琴,只有神鬼知道其中的美妙。坐在安静的环境中,吟诵至月亮沉落时。雪山峡谷中猿猴的声音健壮有力,风中的柽木站立得岌岌可危。每一篇都是一个字一个字地写就,谁还需要多余的言语来赞美诗词呢?
诗意和赏析:这首诗描绘了读友人的诗卷时的场景和感受。诗人用冰齿和瑶轴来形容这些诗篇的珍贵和美妙,暗示了其品味和纯正。在静谧的环境中吟诵,展示了诗人追求内心宁静的态度。雪山峡谷中传来的猿猴声音和风中鹤的姿态则给诗篇增添了一种生动的气息。最后,诗人强调每一篇诗都是精心写就,不需要多余的言辞来赞美。这首诗以简洁的字句展现出诗人对诗词的独特理解和对文学创作的追求。
dú yǒu rén shī juàn
读友人诗卷
bīng chǐ wèi yáo zhóu, zhǐ yīng shén guǐ zhī.
冰齿味瑶轴,只应神鬼知。
zuò dāng qún jìng hòu, yín dào yuè shěn shí.
坐当群静后,吟到月沈时。
xuě xiá yuán shēng jiàn, fēng chēng hè lì wēi.
雪峡猿声健,风柽鹤立危。
piān piān yī zì zì, shuí fù gèng yán shī.
篇篇一字字,谁复更言诗。