分类:
《浣溪沙(和前韵)》苏轼 翻译及注释
《浣溪沙(和前韵)》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一场梦境江湖五年耗。
归来时,风景依旧。
相遇一次醉酒缘。
作为客人,不应常常沮丧,
使君为了寻找小婵娟而远离。
葱翠的发髻,写下了一首婉约的诗。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在江湖中度过了五年的往事,然后归来时发现周围的风景依然如故。诗人与一位使君相逢并一同醉酒,他们的相遇似乎是前世的缘分。诗人作为一个迁徙的客人,不应该一直陷入沮丧之中。而使君则是为了追寻一个名叫小婵娟的女子而离开。最后,诗人描述了使君的翠鬟,以及她著写的一首小诗,这给整个场景增添了一丝婉约之美。
赏析:
这首诗词通过描绘梦境、江湖和风物等元素,展现了岁月流转、人事变迁的主题。诗人用简练的语言表达了对时间的感慨,以及对逝去岁月的回忆和思考。诗中的相逢和醉酒象征着命运的安排和前世的缘分,给人一种离奇而唯美的感觉。而迁客和使君的形象则代表了人们在尋找真爱、追求理想时所面临的困境和牺牲。整首诗词以苏轼独特的文笔展示了他对人生和爱情的思考,以及对逝去时光的怀念之情。这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了苏轼的才华和对人生的独特见解,让读者在品味中感受到深深的情感共鸣。
《浣溪沙(和前韵)》苏轼 拼音读音参考
huàn xī shā hé qián yùn
浣溪沙(和前韵)
yī mèng jiāng hú fèi wǔ nián.
一梦江湖费五年。
guī lái fēng wù gù yī rán.
归来风物故依然。
xiāng féng yī zuì shì qián yuán.
相逢一醉是前缘。
qiān kè bù yīng cháng mào sào, shǐ jūn wèi chū xiǎo chán juān.
迁客不应常眊矂,使君为出小婵娟。
cuì huán liáo zhe xiǎo shī chán.
翠鬟聊著小诗缠。