《西江月》谢逸 翻译及注释
《西江月》是一首宋代诗词,作者是谢逸。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宝柱横云雁影,
朱弦隔叶莺声。
风生玉指晚寒清。
官样轻黄袖冷。
饮罢尚留余意,
曲终自有深情。
归来江上数峰青。
梅水横斜夜永。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象。西江上,宝柱横云,雁影交错,宛如画卷一般。在宁静的夜晚,朱弦的琴声透过树叶隔绝,莺儿的歌声随风传来。微风吹拂,宛如玉指轻触,晚霜清冷。一位官员穿着轻薄的黄袖,冷若冰霜。饮酒之后,心中仍留有余情,音乐曲终之时,自有更深的情感。回到家中,江水上的几座青山依旧挺立,梅花倒映在水面,夜色永恒。
赏析:
这首诗词通过精细的描写展现了一幅静谧夜晚的画面。从宝柱横云、雁影、琴声到玉指、黄袖,作者运用生动的形象描写,使读者仿佛置身于这个场景之中。诗中的官员形象冷若冰霜,表现了他们的高傲和孤独。然而,即使在这样的夜晚,饮酒和音乐仍然能够激发深藏的情感。最后,回到家中,江水和青山的存在使人感到慰藉,梅水的倒影和夜色的永恒传递出一种寂静与永恒的意象。
整首诗通过对细节的描写和对情感的抒发,创造出一种寂静而又深沉的氛围。作者通过对自然景物和人物心境的描写,表达了内心深处的情感和对生活的思考。这种写景结合内心情感的手法,给人以思索和共鸣的空间,展示了宋代诗词的特色。
《西江月》谢逸 拼音读音参考
xī jiāng yuè
西江月
bǎo zhù héng yún yàn yǐng, zhū xián gé yè yīng shēng.
宝柱横云雁影,朱弦隔叶莺声。
fēng shēng yù zhǐ wǎn hán qīng.
风生玉指晚寒清。
guān yàng qīng huáng xiù lěng.
官样轻黄袖冷。
yǐn bà shàng liú yú yì, qū zhōng zì yǒu shēn qíng.
饮罢尚留余意,曲终自有深情。
guī lái jiāng shàng shù fēng qīng.
归来江上数峰青。
méi shuǐ héng xié yè yǒng.
梅水横斜夜永。