分类:
《燕归梁》谢逸 翻译及注释
《燕归梁》是宋代谢逸创作的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
燕归梁
六曲阑干翠幕垂。
香烬冷金猊。
日高花外啭黄鹂。
春睡觉、酒醒时。
草青南浦,云横西塞,锦字杳无期。
东风只送柳绵飞。
全不管、寄相思。
中文译文:
燕子归来停在梁上,
绿幕垂下遮挡。
太阳升高时,花丛外黄鹂啭鸣。
春天醒来,醉酒醒来。
南岸的草变青了,西边的塞外云飘荡,
写满愿望的锦字无法实现。
东风只吹送着柳絮飞舞。
我全都不在乎,只将思念寄托。
诗意和赏析:
《燕归梁》描绘了春天的景色和作者内心的情感。诗中以春天的到来为背景,表现了春意盎然的景象。
诗的开头描述了燕子归巢停在梁上的情景,绿色的幕帘垂下,给人一种清新的感觉。接着,描写了太阳升高时花丛外黄鹂的啭鸣声,这是春天的声音,给人一种欢快、生机勃勃的感觉。
在诗的后半部分,描写了春天的景色变化。南岸的青草,西边的云彩,构成了一幅美丽的画卷。然而,诗中提到的锦字却无法实现,象征着作者的愿望和期待难以实现。
最后两句表达了作者的心情,东风只吹送着柳絮飞舞,而作者对于寄托在东风中的思念却全然不在乎。这种心境既有对于春天的喜悦,又有对于现实的冷静与无奈,表现了作者对于情感的淡然态度。
总的来说,《燕归梁》通过描绘春天的景色和表达作者的情感,展现了春天的美好与矛盾。诗词中运用了丰富的意象和细腻的描写,给人以美丽的视觉和情感的共鸣。
《燕归梁》谢逸 拼音读音参考
yàn guī liáng
燕归梁
liù qū lán gān cuì mù chuí.
六曲阑干翠幕垂。
xiāng jìn lěng jīn ní.
香烬冷金猊。
rì gāo huā wài zhuàn huáng lí.
日高花外啭黄鹂。
chūn shuì jiào jiǔ xǐng shí.
春睡觉、酒醒时。
cǎo qīng nán pǔ, yún héng xī sāi, jǐn zì yǎo wú qī.
草青南浦,云横西塞,锦字杳无期。
dōng fēng zhǐ sòng liǔ mián fēi.
东风只送柳绵飞。
quán bù guǎn jì xiāng sī.
全不管、寄相思。